Bình thường ban biên tập đều gửi cho tôi thư phản hồi của độc giả, thế mà không hiểu sao hai tập bốn, năm liền không thấy đâu, khiến tôi ngày nào cũng có cảm giác 「À à... độ nổi tiếng của mình cuối cùng cũng tụt dốc đến mức không nhận nổi một tấm bưu thiếp nào rồi sao? Lỡ như biên tập viên bảo mình cuốn gói ra đi, thì khoảnh khắc viết xong tập sáu cũng chính là tập cuối cùng, lúc đó mình phải làm sao đây?」, ngày ngày trằn trọc không sao ngủ được. Kết quả là tập sáu bất giác được viết theo kiểu tình tiết 「Hết phần một!」. Sau khi nộp bản thảo, tôi đã run rẩy hỏi biên tập viên về vụ thư phản hồi, và rồi mới phát hiện ra... hóa ra là tập bốn với tập năm không có đính kèm bưu thiếp góp ý, vãi chưởng.
À à... may mà chỉ là lo bò trắng răng, xem ra dù tôi có bôi ra dài thêm chút nữa chắc cũng không sao đâu nhỉ.
Đã lâu không gặp, tôi là Matsu Tomohiro của quý vị đây (giọng diễn thuyết tranh cử).
Vì cứ hai tháng lại viết lời bạt một lần nên thực tình tôi cũng cạn lời không biết viết gì nữa rồi, cơ mà đúng lúc đang viết dở bản thảo tập này, tôi nhận được một tin: một ông anh khóa trên khá thân với tôi đã kết hôn! Ông anh đó đặt tên cho con mèo trắng nhà mình là 「Lachesis」, và cực thích giang rộng hai tay rồi nói 「Lachesis, lại đây nào」, đúng chuẩn một tên otaku chính hiệu. Biết được tin này, tôi thầm nghĩ: à à... đến ông anh đó mà còn cưới được vợ, xem ra mọi người cũng không cần từ bỏ quá sớm đâu. Anh à, chúc mừng anh nhé.
À phải rồi, quyển sách này vừa gửi đi thì đụng ngay đợt tổng tuyển cử, phố phường đâu đâu cũng náo loạn cả lên, hệt như lần thay đổi chính quyền đầu tiên thời hậu chiến vậy. Còn về cảm nhận cá nhân của tôi thì, may mà tôi đã nộp bản thảo xong trước khi mấy chiếc xe tuyên truyền bắt đầu rầm rộ. Nghe đâu có một họa sĩ manga nọ dán thông báo bầu cử lên tường nhà, cứ đang viết mà nghe thấy tiếng ồn từ xe tuyên truyền là lại gạch dấu X vào tên người đó, rồi bỏ phiếu cho những người còn lại. Thật luôn, người ta lúc gần tới hạn chót là dễ cáu bẳn đặc biệt luôn đấy.
Nhất là khi cứ liên tục trong tình trạng xuất bản cách tháng (mà không có bản thảo dự trữ) thì đúng là căng thẳng thần kinh thật sự, chỉ ước gì có thể lấy cái lý do chẳng ra đâu vào đâu như 「vì bận bầu cử nên không viết được」 để báo cáo với ban biên tập.
Vì những lý do trên, cộng với việc điều chỉnh lịch trình của ban biên tập và Peco-sensei, bộ tiểu thuyết sắp tới sẽ không còn phát hành cách tháng nữa, mà sẽ ra sách với tốc độ khoảng ba đến bốn tháng một tập. Dù việc này sẽ khiến quý vị phải chờ lâu hơn một chút, nhưng dự kiến số trang mỗi tập cũng sẽ tăng lên, mong mọi người thông cảm cho điểm này. Giờ đây Takumi cũng đã trưởng thành hơn nhiều, bản thân tôi sẽ cố gắng hết sức để nâng cao độ hấp dẫn của nội dung và gửi đến tất cả các bạn.
Ngoài ra, bạn tôi hình như có đăng ký một địa chỉ www.patisserie-straycats.com để làm trang web cho Patisserie Stray Cats, nội dung cũng có chút tương tác với tập sáu, nếu quý vị có thời gian thì hãy ghé qua xem thử nhé.
Cuốn sách này có thể ra đời là nhờ sự giúp đỡ của rất nhiều người, xin chân thành cảm ơn tất cả.
Tôi xin gửi lời cảm tạ sâu sắc nhất đến bạn, người đã đọc hết cuốn sách này.
Nếu bạn bằng lòng đón đọc tập tiếp theo, đó sẽ là niềm vinh hạnh vô bờ của tôi.
Matsu Tomohiro
Chào mọi người, tôi là Peco, người phụ trách phần minh họa.
Quán trọ suối nước nóng tuyệt thật đấy~~
Dáng vẻ của những cô gái đồng trang lứa trong bộ yukata,
gò má ửng hồng, phần gáy ẩn hiện nơi cổ áo,
và cả hương thơm thoang thoảng của dầu gội đầu nữa...
Được vây quanh bởi những cô gái dễ thương, cuộc sống ngoài đời của Takumi siêu viên mãn!
Tôi cho rằng cậu ta có nghĩa vụ phải thể hiện những yếu tố quyến rũ này,
một cách chi tiết tường tận trên 7 trang giấy cho độc giả xem!
Vậy thì, chúc mọi người bình an và may mắn,
chúng ta hẹn gặp lại ở tập sau nhé!
Peco
