Trái Tim Tôi Là Của Một Ông Chú

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Tôi trở thành Gigachad mà các phản diện ám ảnh

(Đang ra)

Tôi trở thành Gigachad mà các phản diện ám ảnh

주딱

Đừng có hắc hóa chỉ vì một ảo ảnh do chính các người tưởng tượng ra chứ...

53 151

Ta Phong Thần Ở Thế Giới Bí Hiểm

(Đang ra)

Ta Phong Thần Ở Thế Giới Bí Hiểm

敖青明

Lệ quỷ cam tâm tình nguyện dâng hiến sức mạnh: “Đúng vậy, cô ấy chỉ là một đứa trẻ đáng thương, chẳng có năng lực tự vệ mà thôi.”

204 3938

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

(Đang ra)

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

쿠크루

Sử dụng những phước lành được ban tặng lúc đầu, họ phải len lỏi qua các căn phòng, đôi khi phải hy sinh bản thân để đổi lại khả năng thành công cao hơn.

608 18790

Bishoujo to Kyori wo Oku Houhou

(Đang ra)

Bishoujo to Kyori wo Oku Houhou

Maromi Maroyaka

Đây là câu chuyện tình cảm giữa hai người đối lập nhau dần thấu hiểu nhau, trở thành bạn bè, và rồi trở thành người yêu — một tiểu thuyết thanh xuân lãng mạn đầy ngọt ngào.

47 463

Long Tộc

(Đang ra)

Long Tộc

江南

Tác phẩm truyền tải thông điệp rằng, dù có là một "đứa trẻ thất bại", thì cuộc đời vẫn luôn tồn tại những khả năng khác. Ai cũng có thể trở thành anh hùng.

158 7222

Haikyū!! Shōsetsuban!!

(Đang ra)

Haikyū!! Shōsetsuban!!

Kiyoko Hoshi

Những câu chuyện ngoài lề của bộ manga Haikyu!!

49 1109

Tập 01 - Chương 10: Kiến Thức Thu Được Từ Sách

Phòng lưu trữ của Hội Mạo Hiểm không nhỏ, nhưng khu vực mà mạo hiểm giả thông thường có thể vào thì không rộng lắm.

Lý do là nơi này còn chứa cả thông tin liên quan đến hoạt động của hội, dữ liệu cần được chia sẻ giữa nhân viên hội và cả hồ sơ từ trước đến nay.

Có một thứ giống như quầy tiếp tân, nơi một người đàn ông có vẻ nghiêm khắc đang cảnh giác quan sát khắp phòng.

Anh ta vừa để phòng kẻ trộm tài liệu, vừa làm nhiệm vụ canh giữ căn phòng chứa các tài liệu không được mang ra ngoài.

Kệ sách được đặt quanh bốn phía và một bàn tám chỗ ngồi cùng ghế được bố trí ở trung tâm.

Phòng hoàn toàn vắng vẻ, chỉ có Yamagishi và người đàn ông nghiêm khắc đó.

Nghĩ rằng mạo hiểm giả có thể không thích học hành, Yamagishi bước vào phòng.

Thực tế, lý do ít người ở đây là vì hầu hết mạo hiểm giả vào thời điểm này không cần phải học những kiến thức cơ bản nữa. Thỉnh thoảng mới có người ghé qua khi xuất hiện quái vật hiếm hoặc khi chuẩn bị đến một vùng mới.

Ngoài ra, việc lúc nào cũng có người đàn ông nghiêm khắc đứng nhìn chằm chằm khắp phòng cũng là một lý do khiến mọi người tránh xa phòng lưu trữ.

Khi bước vào, Yamagishi khẽ gật đầu chào người đàn ông và lấy những tài liệu cần thiết rồi ngồi xuống. Người đàn ông lặng lẽ đáp lại bằng một cái gật đầu.

Yamagishi liếc nhìn người trông coi im lặng đó và nghĩ rằng anh ta có vẻ là một người trẻ nghiêm túc, cảm thấy thiện cảm nhưng cũng không nghĩ gì thêm.

Trước tiên, Yamagishi tìm một cuốn sách có tựa đề khiêu khích, “Tính Tiền Ngay Cả Cho Mạo Hiểm Giả Đần Độn” và mở ra. Tựa đề đầy tự tin ấy được hiểu như một dấu hiệu cho chất lượng của cuốn sách.

Tiền tệ của thế giới này được chia thành loại do quốc gia phát hành và loại do hội thương nhân phát hành. Tiền của quốc gia có giá trị cao hơn tiền của hội thương nhân, nhưng tiền của hội lại sử dụng được trong nhiều trường hợp hơn.

Điều này là vì hội thương nhân cố ý cung cấp loại tiền có giá trị thấp hơn để khuyến khích các quốc gia sử dụng nó khi lưu hành trên toàn thế giới. Loại tiền này được gọi là tiền thương hội, trong khi tiền của quốc gia luôn có giá trị cao hơn 10%.

Những người chỉ sống trong phạm vi đất nước mình thì dùng tiền quốc gia, còn những người vượt biên như mạo hiểm giả và thương nhân thì thường dùng tiền thương hội.

Tiền của hội thương nhân gồm những đồng xu có lỗ là mệnh giá thấp nhất, tiếp theo là đồng đồng, bạc và vàng theo thứ tự giá trị tăng dần. Các khoản tiền lớn hơn thường được thanh toán bằng văn thư.

Tiền quốc gia có thiết kế khác, nhưng cũng được chia thành bốn loại tương tự. Một số quốc gia còn phát hành tiền tệ ở cấp cao hơn vàng.

Về giá trị, khoảng một đến ba đồng có thể mua thức ăn ở các quầy hàng. Tuy nhiên, do sự chênh lệch lớn về địa vị và thu nhập, việc đưa ra con số chung là khó.

Yamagishi vừa đọc vừa ghi chép nhẹ và sau khi đọc xong thì đóng sách lại. Đang phân vân có nên trả sách về kệ hay không, Yamagishi quyết định thôi, vì chẳng có ai khác đang dùng và cũng không gây phiền phức cho ai. Hơn nữa, đi lại nhiều thật phiền phức và đứng lên sẽ làm mất tập trung.

Kế tiếp, Yamagishi mở quyển sách có tựa “Biết Đâu Bạn Cũng Trở Thành Pháp Sư Được?” Nghĩ rằng ít nhất cũng phải có khoảng năm loại phép, nhưng rồi phát hiện nó trông giống một quyển sách tranh với hình minh họa dễ thương.

Nghĩ rằng có lẽ sẽ thất vọng, Yamagishi lật vài trang và bất ngờ thấy trong đó có thông tin về ma pháp rất chi tiết, liền đọc hết một mạch. Cuối sách có ghi tên tác giả cùng một lời nhắn.

“Từ Jiru-Spring, Tam Hệ Ma Pháp Sư: Vinh quang cho tất cả những ai sử dụng ma pháp.” Có vẻ như quyển sách được viết nhằm thúc đẩy việc rèn luyện và nâng cao địa vị của pháp sư.

Thấy biết ơn vì đã học được vài quy tắc của ma pháp, Yamagishi quyết định nếu gặp Jiru thì sẽ cảm ơn.

Thuộc tính của ma pháp đúng như Ralph đã giải thích trước đó.

Những ma pháp cơ bản tồn tại trong các thuộc tính này và khả năng sử dụng chúng phụ thuộc vào sự phù hợp của mỗi người với loại ma pháp đó. Chỉ vì có thể dùng một ma pháp gió không có nghĩa là có sự phù hợp với toàn bộ ma pháp gió.

Ngoài ra, ma pháp thường được phát ra từ đầu đũa phép hoặc đầu ngón tay hướng về mục tiêu. Khoảng cách càng xa thì việc điều khiển càng khó và sức mạnh càng yếu. Vì vậy, việc luyện tập thường xuyên là vô cùng quan trọng để đảm bảo độ chính xác.

Ngay cả cùng một loại ma pháp, hiệu quả cũng khác nhau rất nhiều tùy theo mức độ thành thạo. Việc học nhiều phép và được gọi là pháp sư hay ma đạo sĩ là có lợi, nhưng để trở thành mạo hiểm giả thì sự thành thạo mới là điều thiết yếu, quyển sách đã nhấn mạnh điểm này nhiều lần.

Tiếng chuông bên ngoài vang lên mười ba hồi.

Dù vẫn còn nhiều sách chưa đọc, Yamagishi vội trả sách về chỗ cũ, không muốn bị muộn. Buổi tập huấn được hẹn tại phòng tập khi chuông điểm mười ba hồi vào buổi chiều.

Nhét quyển sổ tay vào túi, Yamagishi hơi gật đầu với người trông coi giống như lúc vào rồi đi về phía phòng tập. Người đàn ông lại gật đầu đáp lại. Anh ta là một người siêng năng.

Hội quán rộng, nhưng Yamagishi không gặp khó khăn khi tìm địa điểm vì đã hỏi trước. Trong lòng Yamagishi hơi háo hức, tự hỏi lần này sẽ được học thêm điều gì mới.