Tonari no Kuuderella wo Amayakashitara, Uchi no Aikagi wo Watasu Koto ni Natta

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Vĩnh thoái hiệp sĩ

(Đang ra)

Vĩnh thoái hiệp sĩ

lee hyunmin, ga nara

Mỗi ngày lặp lại, vẫn lao về phía ánh sáng của ngày mai.

534 18696

Góc Nhìn của Kẻ Toàn Tri

(Đang ra)

Góc Nhìn của Kẻ Toàn Tri

고속도루

Và mười năm sau, cả thế giới này cũng sẽ diệt vong.

133 1033

Tôi trở thành Gigachad mà các phản diện ám ảnh

(Đang ra)

Tôi trở thành Gigachad mà các phản diện ám ảnh

주딱

Đừng có hắc hóa chỉ vì một ảo ảnh do chính các người tưởng tượng ra chứ...

75 192

Monster Girl Doctor

(Đang ra)

Monster Girl Doctor

Origuchi Yoshino

Tại thành phố Lindworm, nơi quái vật và con người cùng chung sống với nhau, bác sĩ Glenn điều hành một phòng khám y tế dành cho các quái vật cùng với cô trợ lý Lamia của mình, Sapphee. Dù là nhận được

85 565

Tôi lỡ nói với một mỹ nữ đang định nhảy từ sân thượng rằng ‘trước khi chết hãy lấy đi sự trong trắng của tôi đi’… và cô ấy đồng ý!?

(Đang ra)

Tôi lỡ nói với một mỹ nữ đang định nhảy từ sân thượng rằng ‘trước khi chết hãy lấy đi sự trong trắng của tôi đi’… và cô ấy đồng ý!?

Rindo

Một câu chuyện romcom tuổi trẻ xoay quanh việc “tốt nghiệp đời trai” với mỹ nữ số một trường, cứu cô ấy khỏi nạn bắt nạt, và cả hai cùng cố gắng thoát khỏi kiếp cô đơn để tận hưởng cuộc sống học đường

110 305

Tiểu Thư Phù Thủy Không Muốn Trở Thành Ca Sĩ

(Đang ra)

Tiểu Thư Phù Thủy Không Muốn Trở Thành Ca Sĩ

青空乐章

Một truyền thuyết mới đang dần mở ra, và câu chuyện của chúng ta cũng sẽ bắt đầu từ đây…

82 1174

Volume 04- [Chưa hoàn thành]- [End] - Lời mở đầu.

trans: ntth1911.

edit: ntth1911, haliss.

==============================================================================================================================================================================================================================================================================

Lời mở đầu.

[Góc nhìn của Natsuomi.]

Trưởng thành có nghĩa là gì?

Tôi muốn trưởng thành thật nhanh. Vì vậy, tôi đã hứa với bố mẹ và học cách sống tự lập

Tôi học cách thừa nhận những gì mình có thể tự làm, những gì mình phải dựa vào những người xung quanh và cách để bày tỏ lòng biết ơn với họ. Dù nghĩ rằng mình đã trưởng thành hơn, nhưng tôi vẫn còn nhiều điều phải học lắm.

[Góc nhìn của Yui.]

Tôi đến Nhật Bản mà quên mất cách mỉm cười. Tôi thậm chí còn không biết nấu ăn hay bật đèn trong phòng. Tôi không thể tìm ra cách sử dụng những dụng cụ lạ lẫm mà chị gái đã chuẩn bị cho tôi, và thức ăn thì chẳng có vị gì. Ngay cả ở nơi mới này, thế giới của tôi vẫn ảm đạm. Tôi chưa bao giờ thắc mắc về điều đó. Nhưng, từ khi gặp được anh ấy, tôi mới biết thế giới hóa ra lại tươi đẹp hơn tôi tưởng tượng rất nhiều.

[Cả hai.]

Và giờ đây, mùa xuân thứ mười chín của chúng ta. Dưới ánh nắng xuân rực rỡ, nụ cười dịu dàng của chúng ta gặp nhau khi nhìn vào mắt nhau. Nắm tay nhau, chúng ta dịu dàng trao nhau trái tim. Chúng ta chạm vào nhau, cảm nhận hơi ấm của đói phương. Chúng ta đã dạy nhau lòng tốt và sức mạnh, và đã cùng nhau bắt đầu một tình yêu. Đôi bàn tay của chúng ta, giờ đây đã nắm chặt tình yêu trong tim, và bằng cách đó, chúng ta đã trưởng thành hơn một chút.

Anh-- 

Em--

Sẽ luôn bên nhau, tay trong tay, luôn hạnh phúc, luôn cười đùa. Chúng ta sẽ mãi mãi hạnh phúc, với cảm xúc này trong trái tim--