hắc long pháp điển

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Tiểu Nữ Hầu Như Tôi Thay Tiểu Thư Chăm Sóc Bạn Trai Thì Đã Sao?

(Đang ra)

Tiểu Nữ Hầu Như Tôi Thay Tiểu Thư Chăm Sóc Bạn Trai Thì Đã Sao?

Tương Đình Bạch Thố

Giang Tuệ vốn chỉ muốn đùa bỡn tình cảm của đàn ông thôi, đâu có nói sẽ dâng cả trái tim mình vào chứ...

28 289

Đông kinh: Ta vua màn ảnh thanh trang bị

(Đang ra)

Đông kinh: Ta vua màn ảnh thanh trang bị

Cẩm Mộc Chi Tâm

Nguồn truyện: https://reader.novel.qq.com/detail/1057396956?source=m_jump, Sói Miu Miu

43 53

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

(Đang ra)

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

オーメル

Thời gian trôi qua, Saito đã trở thành một người đi làm và vẫn đều đặn gửi tiền chu cấp cho gia đình. Giữa những ngày tháng bị thống trị bởi sự nhàm chán, anh biết tin em gái mình đã trở thành thần tư

190 848

Tôi đã ước có thể học trực tuyến.

(Đang ra)

Tôi đã ước có thể học trực tuyến.

kkumkkuneungomtaengi (꿈꾸는곰탱이)

Tôi đâu có muốn mọi thứ thành ra thế này.

16 17

Hệ Thống! Ta Không Làm Thánh Nữ Nữa Đâu!

(Đang ra)

Hệ Thống! Ta Không Làm Thánh Nữ Nữa Đâu!

Bất Lạc Phong (Gió Không Rơi)

Mở tờ báo ra, chỗ nào cũng thấy chính mình...

204 502

AI KÉO CÂU HỒN SỨ CỦA ĐỊA PHỦ VÀO PHÓ BẢN QUỶ DỊ THẾ?

(Đang ra)

AI KÉO CÂU HỒN SỨ CỦA ĐỊA PHỦ VÀO PHÓ BẢN QUỶ DỊ THẾ?

沈舟渡川

"Lũ quỷ kia, mau chạy đi! Kẻ buôn người... à không, kẻ buôn quỷ đến rồi kìa!"

100 457

quyển 2 - Chương 72: Vị Trí

Chương 72: Vị Trí

Chương 72: Vị Trí

"Nơi này hẳn là Gobi Seron, thưa đại nhân."

 

Các Thú nhân đứng dậy. Orkas nói: "Tôi từng đến Đại hẻm núi Moster, dưới sự tháp tùng của tộc Phi Viên (Vượn Bay) leo lên đỉnh núi, từ trên đó nhìn xuống bãi Gobi này."

 

Nói đoạn, Orkas ngẩng đầu nhìn quanh một vòng, rồi chỉ về một hướng: "Ngài xem, ở đằng kia còn lờ mờ nhìn thấy đường nét của Đại hẻm núi."

 

Tầm nhìn của loài rồng rộng lớn hơn Thú nhân rất nhiều. Caesar nhìn theo hướng Thú nhân chỉ. Ánh mắt hắn xuyên qua lớp cát bụi mênh mông, thứ mà Orkas chỉ có thể phân biệt lờ mờ thì Hắc long lại nhìn thấy khá rõ ràng.

 

Ở tận cùng tầm mắt, hẻm núi uốn lượn hiểm trở vô cùng hùng vĩ. Đây là cảnh tượng duy nhất có thể nhìn thấy giữa sa mạc hoang vu. Đó là nơi tụ cư của tộc Phi Viên, cũng là pháo đài quan ải tự nhiên, chắn ngang con đường độc đạo từ các quốc gia phương Bắc đi đến vùng hoang dã và Lục Đô.

 

"Lão Vu sư không kiểm soát được vị trí dịch chuyển sao?"

 

Lớp da trên trán Caesar nhăn lại từng nếp: "Sao lại đưa chúng ta đến đây."

 

Trước đó, họ đã bàn bạc với nhau, chuẩn bị đi về phía Tây chưa được biết đến để tránh né thế lực của loài người và Lục Đô.

 

Kết quả lão Vu sư cuối cùng lại tống bọn họ xuống phía Nam.

 

Gobi Seron hoang lương và chết chóc, tài nguyên thậm chí còn khan hiếm hơn cả vùng hoang dã, hoàn toàn không phải nơi trú ngụ lý tưởng. Hơn nữa nơi này còn tiếp giáp với các quốc gia phương Bắc, kỵ binh loài người chỉ cần nửa ngày là có thể đến được đây.

 

"Lão tộc trưởng có lẽ muốn chúng ta tìm kiếm sự giúp đỡ của tộc Phi Viên. Quan hệ giữa thị tộc và bộ lạc Phi Viên xưa nay vẫn rất tốt."

 

Orkas tiếp lời.

 

"Không được." Hắc long trầm giọng lắc đầu. Đây hoàn toàn là một quyết sách sai lầm.

 

Lúc đó tình thế cấp bách, e rằng Sif không kịp suy nghĩ kỹ càng. Roy và Silvia sẽ lập tức triển khai tìm kiếm trên khu vực rộng lớn này, Gobi Seron và Đại hẻm núi Moster căn bản không thể tránh khỏi tai mắt của bọn họ.

 

Cho dù Thần linh phù hộ, giúp họ trốn thoát sự truy lùng của Lục long và Roy, cắm rễ được ở đây, nhưng chỉ dựa vào một thị tộc Phi Viên thì làm nên trò trống gì?

 

Vùng đất này dù là tài nguyên hay dân số đều cực kỳ thiếu thốn, hoàn toàn không có không gian để phát triển đi lên.

 

"Chúng ta phải đi về phía Tây." Caesar nói: "Lên đường ngay bây giờ."

 

Nói xong, Hắc long xác định phương hướng, dang đôi cánh khổng lồ, chuẩn bị bay lên trời.

 

"Xin hãy đợi đã, thưa ngài Ortolenso."

 

Gal gọi giật hắn lại, bước lên hai bước, từ trong lớp lót của bộ giáp nặng lấy ra một cuộn da dê: "Tộc trưởng nói, nếu cuối cùng chúng ta đến Gobi Seron, thì giúp ông ấy giao cái này cho ngài."

 

Caesar quay đầu nhìn cuộn da dê, khựng lại một chút.

 

Sif để lại cho mình?

 

Hắn lờ mờ nhớ lại, đây là thứ Sif giao cho Gal sau khi lập xong kế hoạch rút lui. Lúc đó lão Vu sư còn lầm bầm dặn dò Gal điều gì đó rất kỹ lưỡng.

 

Chỉ là khi ấy Caesar đang mải nghĩ chuyện khác nên không để tâm hỏi han.

 

Gal định bước lại gần hơn, nhưng đuôi của Hắc long đã đưa tới trước mặt gã, cuốn lấy cuộn da dê.

 

"Đây là... bản đồ?"

 

Caesar nheo mắt. Tấm da dê tuy cũ kỹ và hơi rách nát, nhưng những hình vẽ trên đó lại khá chính xác và tỉ mỉ. Đây là một tấm bản đồ vẽ tay vừa mới hoàn thành không lâu, bên trên có những chú thích bằng tiếng Thú nhân mà Hắc long không hiểu.

 

Sif vậy mà còn để lại cho hắn một tấm bản đồ?

 

Hơn nữa, theo lời Gal, lão Vu sư dường như còn biết họ có thể sẽ đến Gobi Seron.

 

Thế nhưng, nếu theo sự sắp xếp trước đó của họ, địa điểm di cư nằm ở phía Tây. Điều này đã bàn bạc xong với Sif, lúc đó lão Vu sư cũng không đưa ra ý kiến phản đối.

 

Nếu không phải Lục long xuất hiện, họ sẽ không thể nào đến nơi này.

 

Nói như vậy, Sif đã chuẩn bị tất cả những điều này từ lúc đó?

 

Lão Thú nhân đã dự đoán họ có thể gặp phải nguy hiểm không thể kháng cự, cần phải dùng pháp thuật dịch chuyển để trốn thoát. Ngay cả cái chết của bản thân và việc đưa họ đến Gobi Seron, ông cũng đã có sự bố trí hậu thủ.

 

Chuyện này...

 

"Lão Vu sư."

 

Caesar thở dài một hơi, không biết nói gì cho phải. Với trí tuệ của Sif, nếu không bị giới hạn bởi thiên tư chủng tộc, thành tựu của ông tuyệt đối sẽ không chỉ dừng lại ở Đại Pháp sư. Theo lý mà nói, ngay cả cảnh giới Truyền kỳ cũng không thể ngăn cản bước chân của vị trưởng giả này.

 

Hắc long nhìn tấm da dê, lại không kìm được nở một nụ cười. Tấm bản đồ giao cho hắn này lại được chú thích bằng tiếng Thú nhân - thứ ngôn ngữ mà loài rồng không hiểu và cũng tuyệt đối không thèm học.

 

Caesar nhớ lại cảnh tượng lần đầu gặp mặt, mình đã thầm mắng lão Thú nhân gian trá, hắn nén cười khẽ nói: "Ngài xem, ta đâu có bỏ rơi bọn họ."

 

Hắc long đưa tấm da dê lại cho Gal, bảo gã dịch.

 

"Dspalawake."

 

Gal chỉ vào dòng chú thích đầu tiên, trước tiên đọc một lượt bằng tiếng Thú nhân chuẩn xác, sau đó dịch sang Ngôn ngữ Chung: "Hoang dã vô tận."

 

"Laruahama, tàn tích thành trì."

 

"Sakalakama, bức tượng bất hủ."

 

Lúc này, một nữ Thú nhân tiếp lời. Trong tay cô ta cũng cầm một cuộn da dê, trên đó dường như cũng viết nội dung tương tự: "Farepelasa, ngọn lửa rực cháy."

 

"Cánh cổng ẩn giấu." Lại một Thú nhân nữa tiếp lời. Xem ra để đề phòng bất trắc, Sif còn sao chép ra nhiều bản giao cho những tộc nhân khác nhau.

 

"Thế giới liên thông." Thú nhân dịch xong câu cuối cùng.

 

Hắc long nheo mắt, lấy lại tấm bản đồ trên tay Gal, xâu chuỗi những chú thích được dịch từng câu lúc nãy lại: "Hoang dã thành hư, tượng điêu khắc liệt diễm, đại môn liên thông thế giới."

 

"Gần đây có phế tích thành trấn nào không?" Hắn hỏi, muốn xác thực bản đồ, tránh đến lúc đó lại mất công đi một chuyến.

 

Các Thú nhân nhìn nhau ngơ ngác. Đa số bọn họ cả đời sống ở vùng hoang dã, căn bản chưa từng đi thám hiểm ngoại cảnh, biết rất ít về Gobi Seron.

 

"Hình như... là có."

 

Orkas lại lên tiếng. Tên này không biết chữ nên lúc nãy vẫn giữ im lặng, giờ cuối cùng cũng có cơ hội nói. Môi hắn mấp máy, có chút chần chừ nói: "Tôi từng nghe tộc Phi Viên nhắc tới, Gobi Seron quả thực từng có thành trì, chỉ là đã bị bỏ hoang từ ngàn năm trước, nay đã sớm bị cát vàng chôn vùi."

 

"Bệ hạ."

 

Lúc này, thủ lĩnh Sài lang nhân Hogger chen vào, bước đến trước mặt Caesar: "Cách nói của Thú nhân là sai lầm, tòa thành đó vẫn còn tồn tại."

 

Khi nói câu này, Hogger liếc nhìn Gal và Orkas một cái, dừng lại một chút rồi mới tiếp tục trình bày: "Nơi đó không bị cát vàng chôn vùi, nằm ở hướng Tây Nam, rất bắt mắt, bên trong có vong linh (undead) lui tới."

 

"Vong linh?" Hắc long chuyển ánh mắt nhìn hắn. Vị trí Hogger quỳ một chân còn cao hơn Gal một chút, gần hắn hơn.

 

"Chỉ là một số vong linh cấp thấp, những bộ xương khô (skeletons) vô tri mà thôi."

 

Hogger không kìm được nhe răng nanh: "Sài lang nhân có thể dễ dàng cắn nát chúng."

 

"Còn gì đặc biệt nữa không?"

 

Caesar hỏi. Xem ra Hogger từng đến Gobi Seron, từng đi sâu vào tòa phế thành đó... Thời buổi này, ngay cả trên người một tên Sài lang nhân cũng có chút chuyện xưa.

 

"Không có, đó chỉ là một tòa thành bỏ hoang bình thường thôi, thưa Bệ hạ." Hogger đáp.

 

"Vậy thì đi thôi."

 

Hắc long vỗ cánh lao lên bầu trời, muốn xem xem rốt cuộc Sif để lại cho hắn cái gì: "Chúng ta lên đường

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!