Thể loại: Harem

Những Mối Quan Hệ Bí Mật Dần Xuất Hiện Khi Một Otaku Hướng Nội Như Tôi Bị Bao Vây Bởi Các Mĩ Nhân Hạng S

(Đang ra)

Những Mối Quan Hệ Bí Mật Dần Xuất Hiện Khi Một Otaku Hướng Nội Như Tôi Bị Bao Vây Bởi Các Mĩ Nhân Hạng S

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Ecchi

Hoshino Hoshino

Kẹt giữa ba cô gái rắc rối, chàng otaku hướng nội chiến đấu trong tuyệt vọng để tránh sự hỗn loạn trong trận chiến tình yêu hài hước này!

49 1904

A Monster Who Levels Up

(Đang ra)

A Monster Who Levels Up

Truyện dịch |Romance |Adventure |Fantasy |Action |Harem

Jee Gab Song (지갑송 )

Câu chuyện về một chàng trai có tên là Kim Sae-Jin, người có thể biến thành Quái Vật và lên cấp.

7 1899

Gã Anh Hùng, ả Quỷ Vương, thằng hikimori và kế hoạch trả thù thế giới!

(Đang ra)

Gã Anh Hùng, ả Quỷ Vương, thằng hikimori và kế hoạch trả thù thế giới!

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Ecchi

RulerOfTheDemonRealm

Một Hikikomori sầu đời thù gái được triệu hồi đến Thế Giới khác bởi một cô quỷ nóng bỏng.”Ta sẽ cho ngươi mượn sức mạnh của ta, và người sẽ giúp ta báo thù!”Cậu nhận ra, đó không phải là một cô quỷ 10

8 1897

Shindou Yuusha to Maid Onee-san

(Đang ra)

Shindou Yuusha to Maid Onee-san

Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Ecchi

Nozomi Kouta

Một câu chuyện về cuộc sống đầy ngọt ngào giữa thiếu niên mạnh nhất cùng với các vị oneesan xinh đẹp.

9 1896

Kami Sumeragi Yuusha no Eiyuutan 《Ryokou Tan》

(Đang ra)

Kami Sumeragi Yuusha no Eiyuutan 《Ryokou Tan》

Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Harem |Super Power

Steel Bambou ( 玉鋼 )

Cậu ta rất mạnh. Với một vẻ ngoài khá điển trai, cậu ta còn mạnh hơn chính bố mình - người đã được cho là mạnh nhất.

9 1884

Kho Báu Của Nanana

(Hoàn thành)

Kho Báu Của Nanana

Convert |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adventure

Ootorino Kazuma

Juugo cùng các thành viên của Câu lạc bộ Mạo hiểm đã dấn thân vào cuộc chiến săn tìm kho báu trên đảo nhằm thu thập "Bộ sưu tập Nanana", những món bảo vật ẩn chứa sức mạnh bí ẩn.

111 1876

Romantic Comedy in the Dark

(Đang ra)

Romantic Comedy in the Dark

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Fantasy |Action

Suzuki Daisuke

Một câu chuyện tình yêu tăm tối cho một thời đại mới, xen lẫn giữa thực tại và ảo mộng.

28 1872

Những ai đang ngồi viết Light Novel, mọi người đều có vấn đề

(Đang ra)

Những ai đang ngồi viết Light Novel, mọi người đều có vấn đề

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Supernatural

Cà Phê Ngọt (甜咖啡)

Thoát khỏi kiếp độc thân là trách nhiệm của mỗi nhà văn viết Light Novel, đúng không? Nếu như trong giờ học chỉ cần mỗi Light Novel thôi là OK... Xin chúc mừng bạn, điều ước đã thành hiện thực! Giờ Qu

20 1869

Running Away From The Hero!

(Tạm ngưng)

Running Away From The Hero!

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Harem

월야-팬텀

Sau khi sống lại ở thế giới khác, tôi đi làm kẻ xấu!

11 1867

Toaru Majutsu no Index: Virtual-On

(Đang ra)

Toaru Majutsu no Index: Virtual-On

Truyện dịch |Comedy |Fantasy |Action |Harem |Super Power

Kamachi Kazuma

Giờ thì hãy chiêm ngưỡng những trận đấu người máy đỉnh cao đi.

9 1866

Cưng có yêu bà mẹ mà đòn đánh thường là nhất kích đánh hai toàn thể không?

(Đang ra)

Cưng có yêu bà mẹ mà đòn đánh thường là nhất kích đánh hai toàn thể không?

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Ecchi |Harem |Isekai

Inaka Dachima

Oosuki Masato là một nam sinh trung học đã được vận chuyển đến đến thế giới trong game như hằng mơ ước, nhưng đồng hành với cậu là mẹ mình sao?! Câu chuyện phiêu lưu hài hước mang đến ý nghĩa mới về t

9 1854

Trong lớp tuy là một tên u ám, nhưng thực chất tôi lại là giọng ca chính của một ban nhạc rất có tiếng

(Đang ra)

Trong lớp tuy là một tên u ám, nhưng thực chất tôi lại là giọng ca chính của một ban nhạc rất có tiếng

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Harem

Yozakura Yuno

Rintsuki Suda, cậu trai đang học tập ở trường cấp 3 Shirahoshi, là một tên học sinh u ám và mờ nhạt ở trường.Tuy nhiên, thân phận thật sự của cậu lại chính là Shion Nanairo - giọng ca chính của ban nh

9 1851