Ba Người Vợ Của Tôi Đề Là Những Ma Cà Rồng Xinh Đẹp

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Mushoku Tensei (LN)

(Đang ra)

Mushoku Tensei (LN)

Rifujin na Magonote

Câu truyện xoay quanh một gã 34 tuổi thất nghiệp và bị đuổi ra khỏi nhà vì những hành động thối nát mà anh ta đã làm. Nhận ra bản thân thật rác rưởi và cả cuộc đời chỉ là một đống đổ nát, anh ta mong

162 2902

Chị Khóa Trên Đáng Ngưỡng Mộ Lại Muốn Làm "Em Gái" Nhõng Nhẽo Với Tôi Là Sao!?

(Đang ra)

Chị Khóa Trên Đáng Ngưỡng Mộ Lại Muốn Làm "Em Gái" Nhõng Nhẽo Với Tôi Là Sao!?

toshizou

Câu chuyện hài kịch tình yêu bách hợp đầy trái ngang giữa cô chị kế ưu tú và cô em tự nhận mình là bình thường chính thức bắt đầu!!

13 44

I Was Mistaken as a Great War Commander

(Đang ra)

I Was Mistaken as a Great War Commander

애완작가

Đây hẳn là cơ hội thích hợp để mình đầu hàng quân Đồng Minh. Daniel thầm nghĩ.

131 2664

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

(Đang ra)

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

두두두우

Và rồi… sang ngày hôm sau, thế giới trước mắt bỗng chìm vào bóng tối — Tôi không còn nhìn thấy gì ,yếu ớt và gần như không thể nói

531 3647

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

(Đang ra)

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

Astartes

Dù các ngươi có gọi ta là gì đi nữa thì ta cũng không quan tâm đâu . Ta mệt rồi ta muốn đi ngủ !!!

699 9627

Tập 2: Xã Hội Ma Cà Rồng (32-130) - Chương 47: Mẹ Nào Con Nấy (2)

Chương 47: Mẹ Nào Con Nấy (2)

Đến dinh thự của Violet, xe của Ruby chạy vào gara.

Luna bước ra khỏi xe, mở cửa cho Ruby, và, ngay khi Ruby bước ra khỏi xe, Luna đứng trước mặt Ruby một cách bảo vệ.

"Tiểu thư Ruby Scarlett," Một ma cà rồng là người hầu của Violet, nói bằng giọng trung lập, kính trọng.

"Luna, cô đang làm gì vậy?" Ruby hỏi.

"Xin lỗi, tôi đã hành động trong vô thức," Luna mỉm cười hối lỗi.

"Hừm," Ruby nhìn Luna và nghĩ; có lẽ cô ấy vẫn đang nghĩ về sự cố đó?

Một Hầu gái thất bại trong việc bảo vệ chủ nhân của mình hẳn đã ảnh hưởng đến tâm trí Luna theo một cách nào đó.

Quyết định rằng mình phải giải quyết vấn đề này trong tương lai, Ruby nhìn người đàn ông, "Tù nhân đâu?"

"Đi theo tôi," Người đàn ông nói khi bắt đầu bước đi.

Ruby đi theo người đàn ông trong khi được Luna tháp tùng, người đi sau cô trong im lặng và nhìn người đàn ông một cách thận trọng. Hai người phụ nữ đi theo người đàn ông vào một tầng hầm tối tăm chỉ được thắp sáng bởi những ngọn đuốc.

"Tù nhân đang ở trong phòng này," Người đàn ông nói khi chỉ vào một cánh cửa, và sau đó anh ta biến mất.

"Hắn ta vẫn ở quanh đây," Luna cảnh báo bằng giọng thấp.

"Tôi biết," Ruby nói.

Ruby không quá lo lắng, những ma cà rồng này là người hầu của Violet, và họ không có gan làm hại cô. Không giống như một số thợ săn đánh giá thấp sức mạnh và sự điên rồ của Scathach, ma cà rồng biết quá rõ người phụ nữ đó có thể điên rồ đến mức nào.

Và Ruby cũng không yếu, cô được mẹ mình huấn luyện, và có một sự khác biệt lớn giữa một thợ săn có cấp bậc tướng quân và những ma cà rồng chỉ giỏi làm bia đỡ đạn.

Ruby bước qua cửa, và điều đầu tiên cô nhìn thấy là Jimmy và Thomas, hai thợ săn mới vào nghề đã bị Violet và Victor bắt giữ; họ đang chơi bài một cách rất thoải mái.

Cô nhìn quanh và nhận ra rằng có rất nhiều thức ăn nằm rải rác. 'Họ đang cho lợn ăn,' Cô nghĩ.

"Ngài Ma cà rồng? Ngài mang thêm thức ăn à? Cảm ơn rất nhiều, ngài có thể để-" Jimmy nói, nhưng anh ta ngừng nói khi nhìn về phía cửa.

"Hừm? Cô là ai?" Thomas hỏi khi quay đi.

"Đồ ngốc!" Jimmy đánh vào đầu Thomas.

"Ui da! Đừng đánh vào đầu tôi nữa, Đồ đầu đất!" Thomas hét lên giận dữ.

Jimmy phớt lờ Thomas và nói, "Tóc đỏ dài, và đi cùng một hầu gái tóc trắng, và cả hai đều là ma cà rồng, sao cậu lại không biết họ!?"

"...?" Thomas nhìn Jimmy, bối rối.

"... Tôi biết những gì tôi biết, và tôi không biết những gì tôi không biết." Anh ta khịt mũi.

"..." Jimmy không nói nên lời.

Jimmy thở dài và phớt lờ Thomas hoàn toàn.

Anh ta nở một nụ cười giả tạo với Ruby và nói, "Tiểu thư Ruby Scarlett, con gái của nữ ma cà rồng quyền lực nhất thế giới, Nữ Bá Tước Scathach Scarlett, ngọn gió nào đưa cô đến nơi khiêm tốn này?"

"!" Nghe những gì Jimmy nói, Thomas mở to mắt vì sốc, và sau đó anh ta nhìn Ruby một cách cảnh giác.

"Hừm," Ruby đặt tay lên cằm như thể cô đang suy nghĩ về việc phải làm gì. Đối với cô, những thợ săn này thậm chí không đáng để cô bận tâm. Cô chỉ ở đây trước mặt những thợ săn này vì cô muốn giải quyết những rắc rối còn sót lại mà chồng và bạn cô để lại trong thị trấn này, cô có thể thấy rõ rằng họ là những thợ săn mới vào nghề; họ sẽ không cung cấp cho cô nhiều thông tin hữu ích.

"..." Thấy Ruby im lặng và nhìn họ một cách lạnh lùng.

Jimmy và Thomas toát mồ hôi lạnh; bằng cách nào đó, họ có thể suy ra rằng họ đang gặp nguy hiểm.

Ruby tiếp tục suy nghĩ cho đến khi một ý tưởng nảy ra trong đầu, cô nở một nụ cười lạnh lùng nhỏ.

Nhìn nụ cười lạnh lùng trên khuôn mặt Ruby, hai thợ săn mới vào nghề biết rằng họ tiêu đời rồi...

"Luna, mang cho tôi các bản hợp đồng ma thuật; Violet hẳn phải có một số trong phòng riêng của cô ấy."

"Nhưng cô sẽ ở một mình-..." Cô ấy muốn phản đối, nhưng cô ấy ngừng nói khi nhìn thấy đôi mắt lạnh lùng của Ruby:

"Làm theo lời tôi nói."

"Vâng, Tiểu thư Ruby," Luna cúi đầu kính trọng, sau đó cô quay người và đi về phía lối ra.

Thấy Luna rời khỏi phòng, Ruby thở dài trong lòng, cô đã thay đổi ý định khi thấy phản ứng của Luna. Cô tự nhủ rằng mình nên giải quyết vấn đề nhỏ này càng sớm càng tốt, cô không muốn một hầu gái bất tài. Ruby trung thành tuân theo những lời dạy của mẹ mình và nhớ lại những gì Scathach đã từng nói trong quá khứ:

'Ruby, nếu con phạm sai lầm, đừng để bụng, hãy cố gắng học hỏi từ sai lầm đó, và quan trọng hơn, hãy cố gắng không phạm sai lầm đó trong tương lai.'

Ruby đồng ý với suy nghĩ của mẹ mình; lặp đi lặp lại những sai lầm giống nhau chỉ là sự điên rồ.

Ruby ngừng suy nghĩ về điều đó, sau đó cô nhìn những thợ săn với đôi mắt lạnh lùng, thờ ơ, "Đầu tiên, dọn dẹp đống lộn xộn này đi, các người là lợn à?"

"Vâng, thưa bà!" Jimmy trả lời mạnh mẽ, và ngay sau đó anh ta đứng dậy và kéo Thomas:

"Giúp tôi đi, đồ ngốc!"

"Tôi-..." Thomas định nói gì đó, nhưng khi thấy ánh mắt của Jimmy như bảo anh ta đừng nói gì cả, anh ta ngậm miệng lại.

Ngay sau đó hai thợ săn bắt đầu sắp xếp căn phòng. Không muốn ngồi ở chỗ mà hai người đàn ông này đã ngồi, Ruby tạo ra một ngai vàng bằng băng, và ngồi lên đó, bắt chéo chân, và kiên nhẫn chờ đợi Hầu gái của mình trở lại.

Vài phút sau, Luna trở lại với ba tờ giấy vàng trên tay; đây là những bản hợp đồng ma thuật do các phù thủy làm ra.

Cô đưa những tờ giấy cho Ruby và kiên nhẫn chờ đợi bên cạnh cô. Ruby cầm lấy những tờ giấy, "Ba cái, hả?"

"Tôi không tìm thấy thêm hợp đồng ma thuật nào nữa; tôi nghĩ Tiểu thư Violet chỉ có những cái này."

"Bất ngờ thật. Tôi tưởng cô ấy sẽ có nhiều hơn. Rốt cuộc, cô ấy thường xuyên liên lạc với Phù thủy đó," Ruby nhận xét, sau đó cô tiếp tục: "Chà, ba cái là đủ rồi"

Cô đứng dậy, cắn ngón tay, và một giọt máu rơi xuống tờ giấy, tờ giấy bắt đầu phát sáng nhẹ, và sau đó Ruby bắt đầu nói bằng tiếng Latin:

"Primo clausula: Proditione et mortem." Dịch: Điều khoản thứ nhất. Phản bội và cái chết.

Khi Ruby nói những lời này, tờ giấy vàng bắt đầu lơ lửng, và những chữ cái bắt đầu được viết trên giấy.

Nghe những gì Ruby nói, Jimmy, người đã dọn dẹp xong cả căn phòng cùng với Thomas, nói:

"Chết tiệt... chúng ta tiêu rồi." Khuôn mặt anh ta tối sầm lại.

"Hả? Tại sao chúng ta tiêu?"

"..." Jimmy nhìn Thomas với vẻ mặt mệt mỏi.

"Đôi khi, tôi ghen tị với sự đơn giản của cậu..." Anh ta thở dài

"...?" Thomas không hiểu.

Jimmy không có tâm trạng giải thích, và anh ta chỉ nhìn Ruby với vẻ mặt mệt mỏi. Anh ta dường như đã từ bỏ việc cố gắng chống cự; anh ta đã ở trong hang ổ của ma cà rồng. Hai thợ săn mới vào nghề đơn thuần có thể làm gì?

Ruby nở một nụ cười lạnh lùng nhỏ:

"Secundi clausula: Magister et secreto.." Dịch: Điều khoản thứ hai: Chủ nhân và bảo mật.

"... Tuyệt... Tuyệt thật..." Jimmy đã hiểu chuyện này sẽ đi đến đâu; đôi khi, trở thành một kẻ thông minh là một lời nguyền.

"Tertium clausula: Exploratorem." Dịch: Điều khoản thứ ba: Gián điệp

Tờ giấy vàng đã ngừng phát sáng; Ruby giơ tay lên và cầm lấy tờ giấy, sau đó cô nhìn Thomas:

"Hợp đồng rất đơn giản, hãy làm gián điệp cho tôi. Nếu các người phản bội tôi, các người chết. Nếu các người tiết lộ thông tin về cuộc trò chuyện này, các người chết. Nếu họ phát hiện ra các người đang chịu một hợp đồng ma thuật, các người chết."

'Đây về cơ bản là một hợp đồng nô lệ!' Jimmy muốn hét lên.

"... Chúng tôi có sự lựa chọn không?" Anh ta hỏi, hơi không chắc chắn.

"..." Ruby nhìn Jimmy.

Jimmy cảm thấy cơ thể mình run lên vì sợ hãi khi thấy cái nhìn lạnh lùng của Ruby.

"Các người dường như đang hiểu lầm điều gì đó." Cô nói bằng những lời khiến cả Jimmy và Thomas lạnh sống lưng, "Hai người các ngươi chẳng có ích lợi gì cho tôi; hay cho chồng tôi. Tôi chỉ không để ma cà rồng trong ngôi nhà này ăn thịt các người chỉ vì lý do tôi tin rằng bất cứ ai cũng có thể hữu ích với một chút khuyến khích."

"Cái chết... Là một sự khuyến khích tốt, đúng không?" Cô nở một nụ cười nhỏ.

"..." Hai thợ săn im lặng, và họ không dám nói gì lúc này.

"Vậy? Các người định làm gì?" Cô hỏi và nói thêm, "Cái chết, hay trở thành gián điệp?"

Luna nhìn nụ cười nhẹ trên khuôn mặt Ruby và không thể không nghĩ rằng Ruby đang vui vẻ với tình huống này, cô ấy rất giống mẹ mình; cả hai đều có cùng sự tàn nhẫn và bạo sadism... Sự khác biệt duy nhất là Tiểu thư Ruby không điên rồ như mẹ cô ấy.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!