Trending
Môn đồ của bất tử giả ~ Vị anh hùng bị tống xuống hầm ngục vì phạm thượng với Ác Thần~
Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy
Đây là câu truyện về Kanata, người được huấn luyện bởi sư phụ của mình, người dễ dàng chìm đắm trong sự cô độc, cho đến khi cậu trở thành vị anh hùng vĩ đại nhất trong truyền thuyết, mà lại chẳng nhận
60 13240
Tôi đã cưu mang một Vampire bị ngã gục trên đường về nhà, nhưng cô ấy lại trở thành Yandere!
Truyện dịch |Comedy |Romance |Drama |One shot
Một anh chàng đi làm công ăn lương nhà nước may mắn vác được một em Vampire ngọt nước về nhà.
1 532
Chillin’ on an Uninhabited Island in Another World
Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Ecchi
[Nếu chỉ có thể mang 1 thứ đến hòn đảo không một bóng người, bạn sẽ mang gì?] - đó là dòng chữ được viết trên đó.
3 63
Auto Hunting As A Clone
Truyện dịch |Romance |Adventure |Action |Web Novel |Korean Novel
Với những bản sao của mình, Sangwoo sẽ phát triển không ngừng trong suốt quá trình của mình.
2 373
Gã Anh Hùng, ả Quỷ Vương, thằng hikimori và kế hoạch trả thù thế giới!
Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Ecchi
Một Hikikomori sầu đời thù gái được triệu hồi đến Thế Giới khác bởi một cô quỷ nóng bỏng.”Ta sẽ cho ngươi mượn sức mạnh của ta, và người sẽ giúp ta báo thù!”Cậu nhận ra, đó không phải là một cô quỷ 10
8 1795
Thiên Quỷ Chẳng Sống Nổi Cuộc Đời Bình Thường
Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Isekai |Korean Novel
Thiên Ma. Không, Roman Dmitry, không thể sống một đời bình thường được nữa.
2 909
Không thể nào, hóa ra màn kịch 'cô vợ hoàn hảo' đã sớm bị ngươi nhìn thấu sao?
Convert |Comedy |Romance |Gender Bender |Chinese Novel
"...Khoan đã, sao ta đã giả chết trốn đi rồi mà ngươi vẫn tìm ra vậy? —— Cái gì? Ngươi nói ngươi đã dùng Đọc Tâm Thuật lên người ta từ lâu rồi hả? Đồ ngốc! Đồ bỉ ổi! Sai kịch bản rồi! Mau cút về làm ô
51 198
Tân Thế Chiến 2: Ưng Kích Trường Không
Truyện dịch |Action |Web Novel |Chinese Novel |Historical |Military
Nãi Bình Chiến Đấu Cơ (Chiến Đấu Cơ Bình Sữa)
Anh không phải là phi công át chủ bài có số lượng máy bay địch bị bắn hạ nhiều nhất, chỉ riêng phần lẻ trong tổng số máy bay mà một số át chủ bài người Đức bắn hạ còn nhiều hơn tổng số của anh. Anh cũ
4 334
The Returnee Noble Lady Attacks His Majesty the Dragon Emperor
Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Shoujo
- Sau khi ăn một loạt combo từ - Bị giam giữ - Phá vỡ hôn ước - Bị hành quyết, Jill đã nghĩ mình sẽ đã chết…. … Thế nhưng, cuộc đời của cô ấy đã quay về 6 năm trước, lúc cô mới 10 tuổi và sắp đính hôn
10 1419
The Strongest Brave Who Craves For Revenge, Extinguish With The Power of Darkness
Truyện dịch |Adapted to Manga |Fantasy |Action |Mature |Magic
Vài ngày sau sự hồi sinh của người anh hùng ở kinh đô muôn hoa khoe nở, cuộc diễu hành tiến tới thảm kịch, bắt đầu.
64 9856
Đánh cắp linh hồn của kẻ mạnh nhất
Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Web Novel
Gì cơ chứ?"
3 813
