200. Những cỗ máy không thể sản xuất hàng loạt
Kể từ khi kế hoạch này bắt đầu, chỉ riêng khâu chuẩn bị đã tiêu tốn một khoảng thời gian đáng kể.
Nhóm trẻ vừa tập trung vào việc học, vừa tham gia huấn luyện điều khiển, tiếp thu kiến thức về phối hợp tác chiến và các loại vũ trang dự kiến sẽ được lắp đặt trong tương lai.
Versus và Fortress đã hoàn tất việc xây dựng nhà kho ngay trong lúc công xưởng đang vận hành, và lập tức chuyển sang giai đoạn chế tạo các cỗ máy phục vụ thí nghiệm.
Các bản thiết kế tổng thể và sơ đồ kỹ thuật lược bớt thông tin chi tiết được giao cho phía Fortress để họ tiến hành đúc khuôn ngoại hình. Trong khi đó, vì toàn bộ thành viên Versus đã được Mio chia sẻ thông tin chi tiết, nên việc chế tạo bộ phận bên trong vẫn tiến triển thuận lợi ngay cả khi nhà thiết kế chính vắng mặt.
Người trực tiếp chỉ đạo tại hiện trường là Bazel.
Trong quá trình chế tạo thân máy thực thụ, anh muốn mượn sức của tất cả thành viên.
Dưới sự giám sát của Ayato, Bazel đã lấp đầy những khoảng trống khi Mio, Mozan và Eve vắng mặt một cách chính xác, giúp việc chế tạo nội thất tiến triển suôn sẻ. Vì trên danh nghĩa anh ta là một trong những lãnh đạo của Versus, Bazel không lộ mặt khi có sự hiện diện của người phía Fortress, thay vào đó anh dùng kênh liên lạc riêng để đưa ra chỉ thị.
Chẳng mấy chốc, các sự kiện như đầu năm, Valentine và lễ Tiết phân (Setsubun) đã trôi qua, mùa hè đang cận kề.
Dù cái nóng nực chưa thực sự ập đến, nhưng chỉ một hoặc hai tháng nữa thôi, mùa hè sẽ chính thức bắt đầu.
「Với đà này, thử nghiệm vận hành sẽ rơi vào mùa hè rồi.」
「Có vẻ là vậy. Tôi cũng đã nhận được tài liệu về địa điểm thí nghiệm từ phía Red-san, chúng ta nên quyết định sớm từ bây giờ.」
Địa điểm thảo luận không còn là phòng Chủ tịch mà là một căn phòng trong khu phức hợp công xưởng khổng lồ.
Hôm nay họ gặp nhau để kiểm tra tiến độ, tiện thể bàn bạc nhanh về kế hoạch tương lai.
Dù đây không phải việc một Chủ tịch nên tự thân làm, nhưng trong tình trạng phải giữ bí mật, việc ông trực tiếp hành động sẽ thuận tiện hơn. Ayato hôm nay cũng xuất hiện trong bộ vest đen, đối diện với ông qua bàn làm việc với tư cách là người đại diện liên lạc.
Khi Ayato đưa xấp tài liệu đã gấp gọn cho Chủ tịch Watanabe, ông lật từng trang như thể đang đọc lướt qua.
Dáng vẻ đó có thể bị hiểu lầm là không đọc kỹ, nhưng thực tế ông đang nuốt từng chữ. Những thông tin mới này là thứ ông không thể bỏ lỡ, sự kỳ vọng quá lớn khiến tốc độ xử lý thông tin trong não ông đôi khi xảy ra hiện tượng "lỗi" vì quá nhanh.
「Phía Red-san và những người khác đã thảo luận sơ bộ, họ muốn thực hiện thí nghiệm tại một hòn đảo không người, nơi không có ánh mắt của người ngoài.」
「Tôi đồng ý. Việc lắp đặt thiết bị ngụy trang để tránh bị phát hiện sẽ chẳng có ý nghĩa gì nếu không thực hiện ở nơi vắng người qua lại như đảo hoang.」
Về việc thí nghiệm vận hành, cả Chủ tịch Watanabe và Ayato đều có chung quan điểm.
Họ sẽ vận chuyển các cỗ máy thí nghiệm đến đảo không người, lắp đặt thiết bị ngụy trang ở bốn góc đảo để đảm bảo không một thế lực nào có thể dò ra. Điều này là tối cần thiết để tránh bị lộ danh tính. Do đó, Watanabe đã quyết định trong đầu về việc thu mua hòn đảo và tự mình lên kế hoạch dàn xếp bước đầu.
Bất kỳ tổ chức nào cũng đang để mắt đến hành động của Fortress. Dù không muốn phô trương, nhưng thật ngây thơ nếu nghĩ việc mua một hòn đảo mà không bị chú ý. Ông cần một lý do nghe có vẻ tự nhiên để đối phó với những lời chất vấn sau này.
「Về mặt công khai, cứ coi đó là địa điểm du lịch cho nhân viên đi? Chúng ta không thể cứ để họ đi du lịch lung tung rồi bị đám người xấu bắt cóc được.」
「Kiểu như một 'bãi biển riêng của công ty' phải không?」
「Kiểu vậy đấy. Vừa vặn thời gian hoàn thành cũng là mùa hè.」
Nếu vậy, cũng cần phải ngụy trang cho nó giống một khu nghỉ dưỡng.
Việc chỉ có một hòn đảo trống trơn là rất bất thường, và sẽ rất tệ nếu có bất trắc xảy ra trong một chuyến du lịch không có sự can thiệp của Versus.
Dù ngày nay trào lưu cắm trại rất phổ biến, nhưng việc để nhân viên tự chuẩn bị mọi thứ thì quá vất vả. Để đảm bảo an toàn, cần phải xây dựng sẵn các khu vực lưu trú.
Cứ hoàn thành xong một việc là lại nảy sinh thêm việc khác cần làm. Vì lần này chỉ là cơ sở lưu trú thông thường, nên nếu sử dụng cùng loại vật liệu như công xưởng thì sẽ không có vấn đề gì lớn.
「Nhân tiện, tiến độ hiện tại đạt khoảng bao nhiêu rồi?」
「Nếu tính cả ba máy, tổng thể đạt khoảng 60%. Nếu chỉ tính riêng một máy, phần nội thất sẽ hoàn thành trong vòng một tuần tới.」
「Phía tôi chỉ làm lớp vỏ bên ngoài nên khá thảnh thơi. Trong vòng một tuần cả ba máy sẽ xong xuôi. ――Mà này, phương thức lắp ghép kiểu 'mô hình nhựa' (Plamo) thực sự rất tiện lợi đấy chứ?」
Vì đây là tác phẩm được Mio dồn hết tâm huyết, các cơ chế bên trong cực kỳ phong phú.
Chính vì thế, tốc độ tiến triển có phần hơi chậm. Cộng thêm việc bị quấy rầy trước đó, mọi người đều xác định chắc chắn rằng thời điểm hoàn thành ban đầu sẽ bị trễ.
Nếu trước đó Mio không quyết định làm theo phương thức lắp ghép mô hình, tốc độ hoàn thành còn chậm hơn nữa. Việc mọi người tin rằng có thể hoàn thành trước mùa hè là nhờ vào phương thức mới mà cô mới áp dụng gần đây.
Phương thức này hội tụ ưu điểm của cả việc dễ chế tạo và dễ bảo trì, khiến bộ phận kỹ thuật của Fortress cũng đang nghiên cứu xem có thể áp dụng điều tương tự cho các sản phẩm khác hay không.
Điểm yếu của phương thức này là các linh kiện được chia nhỏ và đơn giản hóa, nên nếu các khớp nối không chắc chắn thì rất dễ bị rời ra.
Hầu hết áp lực đều dồn vào khớp nối, nếu dùng vật liệu thông thường thì sẽ không chịu nổi mà hư hỏng. Việc có thể duy trì cấu trúc này chứng tỏ đây không phải kỹ thuật tầm thường; ngay cả đội kỹ thuật của Fortress cũng kết luận rằng vật liệu nguyên bản là thứ không thể phân tích nổi.
Công nghệ và vật liệu của Versus vượt xa bất kỳ thứ gì hiện có. Chủ tịch Watanabe một lần nữa nhận thức lại điều đó và khẳng định rằng không một quốc gia nào có thể bắt chước được.
「Dù hỏng hóc ở bất kỳ vị trí nào, chỉ cần có sẵn linh kiện dự phòng, việc thay thế có thể hoàn tất chỉ trong ba giờ. Độ kiên cố của thân máy cũng cứng đến mức không thể tưởng tượng nổi so với bản vẽ. Giờ chỉ cần hệ thống bên trong không xảy ra lỗi gì là hoàn hảo.」
「Lỗi hệ thống thì có lẽ phải thử nghiệm trực tiếp mới biết được. Có vẻ như hệ điều hành hỗ trợ (Support OS) đang được điều chỉnh liên tục dựa trên kết quả mô phỏng của các phi công.」
「Vậy sao, thật mong chờ ngày nó hoàn thành.」
Nhìn Chủ tịch Watanabe nở nụ cười như một cậu thiếu niên, Ayato cũng mỉm cười đáp lại.
Việc hoàn thành cỗ máy thí nghiệm này sẽ không đóng góp vào sự tiến bộ hơn nữa của nhân loại. Tất cả sẽ được giữ kín, như một công nghệ vượt thời đại tuyệt đối được mang xuống mồ.
Sau đó, hai người giải tán sau khi bàn bạc thêm một vài chi tiết nhỏ.
Chủ tịch đi xe về công ty. Ayato đi theo lối bí mật trong công xưởng để đến nhà kho mà không phải chạm mặt nhân viên thông thường.
Nhà kho lúc này vẫn chỉ xếp hàng những bộ khung xương máy móc, nhưng bấy nhiêu thôi cũng đủ làm những kẻ đam mê phát cuồng. Các thành viên đang tất bật chạy đôn chạy đáo xung quanh, nhanh chóng đưa chúng đến gần giai đoạn hoàn thiện.
「Ayato-sama, mọi chuyện thế nào rồi ạ?」
「Ừm, ổn cả. Nhìn vẻ mặt đó thì chắc chắn ông ấy sẽ quyết đoán trong việc mua đảo không người thôi.」
「Vậy chúng ta hãy chuẩn bị sẵn thiết bị ngụy trang. Dùng loại tương tự như trên chiến hạm bên kia được không ạ?」
「Chuyện đó tính sau cũng được. Bây giờ, trước tiên phải hoàn thành những thứ ngay trước mắt đã.」
「――Nói đúng lắm. Cậu hiểu chuyện đấy chứ.」
Trong khi Ayato đang trò chuyện ngắn với Kaede vừa đi xuống, Bazel tiến lại gần.
Gương mặt anh ta vẫn mang vẻ cuồng loạn như mọi khi. Dù biết bản thân anh ta không có ý định chiến đấu, nhưng cơ thể Ayato vẫn vô thức phát ra tín hiệu cảnh giác.
Ayato cố tình thả lỏng tư thế, đáp lại một cách nghiêm túc.
Thiết bị ngụy trang dù cần thiết nhưng có thể để sau. Thành phẩm hiện tại đã được dùng cho việc chế tạo chiến hạm, và tiến độ bên đó cũng đang chậm trễ đôi chút giống như bên này.
Nếu không có sự quấy rầy, có lẽ các cơ sở hiện giờ đã hoàn thành xong xuôi. Nghĩ đến cái tặc lưỡi của Mio khi bị phá đám lúc nãy, Ayato cảm thấy một luồng điện lạnh dọc sống lưng.
「Tôi vừa nhận được liên lạc từ cô ấy. Căn cứ của chúng ta sẽ hoàn thành trước khi bên này xong đấy. Vì phía bên này chúng ta không thể làm việc xuyên ngày đêm mà.」
「Vậy sao. Thế thì hãy điều phần thiết bị ngụy trang dùng cho chiến hạm sang đảo không người đi. Bên kia chắc là có thể tự xoay xở bằng đồ của mình được.」
Chiến hạm trên không Arayashiki đã được tích hợp hệ thống ngụy trang ngay từ đầu.
Mọi chuyển động sau khi hoàn thành đều sẽ được thực hiện trong trạng thái tàng hình, như vậy các thiết bị ngụy trang dùng trong quá trình chế tạo sẽ bị dư ra.
Nếu tận dụng chỗ đó thì không cần mất công chuẩn bị mới nữa. ――Ayato thầm đồng cảm với Eve và Mozan, chắc hẳn lúc này họ đang phải làm việc với gương mặt đầy quyết tâm bên kia.
Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!
