Thanh trường kiếm cùn và một gã dân làng thất tình

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành Thánh Tu Nữ, tôi sẽ không chịu thua đâu!

(Đang ra)

Chuyển sinh thành Thánh Tu Nữ, tôi sẽ không chịu thua đâu!

天山雨骨

“Ưm… ưm… tôi tốt bụng giúp đỡ mấy người như thế, coi mấy người là chị em tốt… vậy mà mấy người toàn muốn ngủ với tôi là sao…”

10 1

Tên trộm say rượu mua một cô gái nô lệ

(Đang ra)

Tên trộm say rượu mua một cô gái nô lệ

Aramaki Hemon

Câu chuyện kể về một ông già chán đời và một cô gái bất hạnh.

1 1

Những Mạo Hiểm Giả Vỡ Mộng Hình Như Sẽ Cứu Lấy Thế Giới

(Đang ra)

Những Mạo Hiểm Giả Vỡ Mộng Hình Như Sẽ Cứu Lấy Thế Giới

Shinta Fuji

Một tổ đội tưởng chừng chắp vá… nhưng lại mạnh đến mức không gì cản nổi.

9 30

Khu Vườn Chư Thần của Kusunoki

(Đang ra)

Khu Vườn Chư Thần của Kusunoki

Enju

Nhưng khi một con người bình thường chọn cuộc sống bình yên giữa các vị thần, liệu phía trước Minato còn những điều gì đang chờ đợi?

4 18

Loli Phản Diện Này Quá Yếu! Nên Làm Ơn Đừng Bắt Nạt Tôi, Cô Yandere

(Đang ra)

Loli Phản Diện Này Quá Yếu! Nên Làm Ơn Đừng Bắt Nạt Tôi, Cô Yandere

深林图书馆

“Tiểu Chiêu, bây giờ… bên cạnh em chỉ còn lại mình chị thôi.”“Chúng ta hãy ở bên nhau suốt cả đời nhé.”

96 820

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

446 23101

Viên Xúc Xắc Cuối Cùng - Chương 29: Những Người Lang Thang

Chương 29: Những Người Lang Thang

Mặc dù Tinh linh này quả thực rất mạnh, nhưng Bray vẫn có suy nghĩ "thật hay giả vậy".

Tinh linh nói chuyện với mình trông có vẻ không thông minh lắm, nhưng lại "trâu bò" đến thế sao?

"Đây là kỹ năng cơ bản của thợ săn, nếu khí tức quá rõ ràng, động vật nhỏ chưa đợi anh đến đã chạy mất rồi." Nam Tinh linh nói.

Bray bỗng nhiên cảm thấy mình tự xưng là thợ săn có chút xấu hổ, mình yếu quá đi mất.

"Làm quen chút nhé?" Bray hỏi.

"Atwood." Tinh linh rất dứt khoát nói ra tên của mình.

"Cái tên này có nghĩa là người sống trong rừng, tôi vẫn luôn rất thích." Atwood nói xong về bản thân, còn khá tự hào bổ sung thêm.

"Bray Crass." Bray cũng nói ra tên của mình.

"Anh người này kỳ thật, bèo nước gặp nhau có cần thiết phải nói cả họ không." Atwood kỳ quái nhìn Bray.

"Có cần thiết." Bray nghiêm túc gật đầu, nói cả họ là truyền thống cơ bản.

Còn về việc gia tộc Crass rốt cuộc có truyền thống này hay không, cơ bản là do Bray quyết định.

"Được thôi." Atwood cũng không định dây dưa mãi về cái tên của Bray.

Dù sao Bray cũng cho mình ăn nhiều thịt như vậy, cho dù là một kẻ kỳ quái thì có sao đâu.

Người tốt mà, kỳ quái một chút không thành vấn đề.

Thế là, hai người đều cảm thấy đối phương kỳ quái, lại bắt đầu ngồi dậy ăn thịt.

Mà trong quá trình ăn, Bray nhớ tới một số chuyện, ngừng cái miệng lại.

"Vậy anh có từng thấy những thứ bên trên này chưa." Bray ném cuốn sổ ghi nhớ trong tay cho Tinh linh, hắn cảm thấy tên này nói không chừng nhận ra các cột mốc trên đó.

Tinh linh kia ngẩn tò te đón lấy cuốn sổ, sau đó mang theo vẻ khó hiểu bắt đầu xem xét.

"Có một số từng thấy... hơn nữa cái cổng đá hình mặt quỷ bị sụp đổ viết trên này..."

"Một cái trại đang đóng quân ngay dưới chỗ này." Tinh linh nói.

Anh ta biết có một số người, nơi định cư gần đây vừa khéo lại dựa vào cổng đá này.

Chủ yếu là vì cái cổng đá này nghiêng rất lợi hại, nhưng được cột trụ chống đỡ, không đến mức đổ xuống, có thể che mưa chắn gió.

Đối với những người lang thang mà nói, là một nơi rất hoàn hảo.

Ở nơi này không cần nơm nớp lo sợ mỗi ngày, cảm giác an toàn mạnh hơn không ít.

"Cổng Đá Mặt Quỷ... cột mốc thứ mười ba." Bray lẩm bẩm, xem ra mình cách đích đến không xa nữa rồi.

"Anh có thể đưa tôi đến cái trại đó không?"

"Cái này không thành vấn đề." Tinh linh sảng khoái nhận lời đối phương.

Đối với Atwood mà nói, thực ra đưa Bray đến trại là một chuyện rất phiền phức.

Vừa tốn sức dẫn đường, còn lãng phí thời gian tìm kiếm thức ăn của mình.

Atwood đưa Bray đến trại đó, nói cho cùng thì chỉ có một lý do, đó là hắn mang theo rất nhiều lương thực, còn rất tốt bụng chia cho mình không ít.

Bữa thịt này đã xứng đáng để anh ta làm chuyện tốn công vô ích này rồi.

Biết đâu Bray vui vẻ, lần sau lang thang gần đây gặp được hắn, còn có thể ăn chực một bữa.

Thế chẳng phải tuyệt vời sao.

"Nhưng anh phải chú ý một chút, người trong trại luôn không thân thiện với người ngoài đâu." Atwood nhắc nhở Bray một câu.

"Tại sao lại không thân thiện."

"Nói thừa, một người không quen biết đến thì, nói không chừng sẽ có ý đồ xấu với tài nguyên vốn đã chẳng nhiều nhặn gì của bọn họ." Atwood bực mình nói.

"Anh chẳng hiểu chút nhân tình thế thái nào cả."

"..." Bray không thể hiểu nổi cái này rốt cuộc có liên quan gì đến nhân tình thế thái.

"Tóm lại anh đi theo tôi, tôi đưa anh đến chỗ Cổng Đá Mặt Quỷ gì đó."

"Còn về sau thế nào, anh tự lo liệu." Atwood dang tay nói.

"Được." Bray cảm thấy cái này rất bình thường, cũng không nói gì.

---

Dưới sự dẫn đường của Atwood, Bray rất nhanh đã tìm được cột mốc phía sau.

Đương nhiên cũng tìm thấy đám người sống dưới cái gọi là cột mốc kia, chính là cái trại trong miệng Atwood.

Bray không biết mình nên hình dung những người sống dưới Cổng Đá Mặt Quỷ như thế nào.

Cổng Đá Mặt Quỷ nghiêng nghiêng và cột trụ tạo thành một nơi tránh gió tự nhiên, nhưng đây là một nơi có thể sụp đổ bất cứ lúc nào.

Mặc dù nhìn qua thì khá vững chắc.

Ở nơi này không có bất kỳ thứ gì được gọi là kiến trúc, chỉ có chỗ ở tạm thời được dựng bằng cỏ cây và bùn đất.

Nhưng cũng không cần nghĩ đám người này sống lạc hậu đến mức nào, sau khi thu hồi và tân trang lại phế liệu, bọn họ ở đây có đủ túi ngủ, và các công cụ thường dùng.

"Bọn họ đối phó với ma vật thế nào?" Bray hỏi.

"Sẽ có luân phiên trực đêm, nếu có ma vật mạnh mẽ thì... sẽ rất dứt khoát từ bỏ nơi này." Atwood nhún vai.

Mặc dù không sống trong trại, nhưng anh ta vẫn được coi là rất hiểu cuộc sống của những người lang thang.

Dù sao cũng là đồng nghiệp, vẫn nên quan tâm một chút.

Trong tình huống không có vũ khí, trong trại không có ai có thể chống lại ma vật mạnh mẽ.

Bởi vì những người sống sót, phần lớn chỉ là do may mắn tốt, chứ không phải vì mạnh đến đâu.

Những người đang thoi thóp trên vùng đất chết, người bình thường chiếm đa số, rất nhiều người trước ngày tai họa, có thể còn đang nấu cơm ở nhà các kiểu.

Mạo hiểm giả có thực lực phần lớn ở ngoài thành, trực tiếp toi mạng rồi.

Cho nên trại do những người lang thang tạo thành nếu thực sự gặp phải ma vật mạnh mẽ thì, chỉ có thể nhận xui xẻo, sau đó liều mạng chạy trốn.

Còn chết bao nhiêu, sống bao nhiêu, thì phó mặc cho trời.

"Cho nên để có thể sống yên ổn ở đây, nơi này không cho phép ồn ào." Atwood còn đặc biệt làm một động tác im lặng.

Không phải ai cũng có bản lĩnh hoàn toàn liễm tức như Atwood.

"Đừng căng thẳng, chỉ là đừng quá lớn tiếng, không phải bảo anh không được nói gì cả." Anh ta vỗ vỗ vai Bray, có chút tự nhiên như người quen.

Bray bất đắc dĩ liếc nhìn bờ vai bị Atwood vỗ.

Hắn quả nhiên vẫn hy vọng được Tinh linh nữ làm quen hơn, ai cũng biết Tinh linh nam thanh nữ tú đặc biệt nhiều.

Cứ nhìn tên trước mặt này mà xem, mặc dù dáng người rất tinh tráng, nhưng dung mạo vẫn thiên hướng trung tính.

Là cái loại mặc đồ nữ vào cũng sẽ không khiến người ta thấy phản cảm.

Tuy nhiên, Bray vẫn không có hứng thú với Tinh linh nam.

"Bởi vì không được quá ồn, cho nên mặc dù nơi này sẽ có vài đứa trẻ, nhưng tuyệt đối không được có trẻ sơ sinh." Atwood đột nhiên thần sắc ảm đạm đi một chút, nhưng nghe giọng điệu của anh ta, anh ta thực ra cũng không phản đối cách làm này.

"Không được có trẻ sơ sinh à..." Bray phản ứng đầu tiên cũng cảm thấy rất không ổn, nhưng hơi suy nghĩ một chút thì, vẫn có thể hiểu được.

Atwood tùy ý lắc đầu, không tiếp tục nói về chủ đề này nữa.

Sau đó Atwood chào hỏi người trong trại một tiếng, do anh ta trước đây từng tới, người trong trại vẫn chưa quên anh ta.

Về phần nội dung chào hỏi, đơn giản mà nói chính là, anh ta mang theo một người tới các loại.

Trải qua màn chào hỏi đơn giản, những người khác coi như đã biết người lạ này, nhưng bọn họ lại không bàn tán về bản thân Bray.

Bọn họ đặt nhiều sự chú ý hơn vào tin tức có "Khu An Toàn" mà Bray mang tới.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!