Xem nhiá»u
Kou 3 de menkyo wo totta. Kawaikunai kouhai to natsutabi suru hame ni natta.
Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life
「Senpai, anh có bằng lái rồi ạ?」Người có ước mơ du lịch đến Hokkaidou vào mùa hè là tôi đây đã lấy bằng lái dù biết là vi phạm quy tắc của trường.Nhưng mà, tôi đã bị cái đứa quái gở nhất bắt gặp trong
1 453
Tensei Kenja no Isekai Life
Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Action |Adapted to Anime
Ngay cả khi có được những kỹ năng vượt trội như vậy, những ám ảnh từ cuộc sống trước của Yuuji lại khiến anh không thể thể hiện được hết sức mạnh của mình. Tuy nhiên, anh không thể che giấu được sức m
1 453
Nè, bạn thân của tớ ơi. Hôm nay chúng mình lại hôn nhau nữa nhé?
Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life
Đây là câu chuyện ngọt ngào giữa hai người bạn thân bắt đầu từ những nụ hôn.
5 452
Ưng tín công chúa
Truyện dịch |Romance |Fantasy |Web Novel |Korean Novel |Magic
*Giải thích 1 chút về tên truyện: ngày xưa, nước ta thường dùng chim nhạn để đưa tin, từ đó có từ “nhạn tín" nghĩa là chim nhạn đưa thư. “Nhạn" trong chim nhạn, và “tin” trong thư tín.
2 452
Bạn thời thơ ấu của tôi là một mỹ nữ hikikomori, nên sau giờ học tôi đều ở trong phòng cô ấy (nhưng không phải người yêu!)
Truyện dịch |Comedy |Romance |Drama |Slice of Life
Một câu chuyện hài lãng mạn sau giờ học về cặp bạn thời thơ ấu còn hơn cả người yêu chính thức bắt đầu!
5 452
Kẻ nổi loạn chống lại số phận 〜 Vở kịch trả thù của anh hùng mang trên vai gánh nặng sai lầm〜
Truyện dịch |Fantasy |Action |Magic |Mystery |Suspense
Trong thế giới đầy dối trá và giả tạo đó, Orochi quyết tâm bảo vệ Ereina và những người thân yêu khỏi số phận tử thần lần này. Mọi việc anh làm chỉ vì muốn chuộc lại lỗi lầm trong quá khứ.
2 451
Đắm chìm trong mùa hạ
Convert |Romance |School Life |Drama |One shot |Psychological
Tác phẩm đoạt giải thưởng Light Novel Shogakukan lần thứ 18.
3 450
Cuộc sống bình yên của cô hầu gái che giấu sức mạnh và tận hưởng nó
Truyện dịch |Comedy |Romance |Action |Korean Novel |Mystery
Nhưng với tư cách là cô hầu gái Daisy.
1 449
