I’ll Become a Villainess That Will Go Down in History

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

(Đang ra)

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

두두두우

Và rồi… sang ngày hôm sau, thế giới trước mắt bỗng chìm vào bóng tối — Tôi không còn nhìn thấy gì ,yếu ớt và gần như không thể nói

570 4868

I Was Mistaken as a Great War Commander

(Đang ra)

I Was Mistaken as a Great War Commander

애완작가

Đây hẳn là cơ hội thích hợp để mình đầu hàng quân Đồng Minh. Daniel thầm nghĩ.

146 3104

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

536 31475

Thắp Lại Thanh Xuân

(Đang ra)

Thắp Lại Thanh Xuân

蜜汁姬

vậy nên trước hết hãy chăm chỉ học tập cho tốt đã.

653 4231

Nữ Võ Sư Tóc Hồng Khốn Kiếp Của Học Viện

(Đang ra)

Nữ Võ Sư Tóc Hồng Khốn Kiếp Của Học Viện

jjangppareuntokki

Vậy mà tôi lại chuyển sinh thành một người như thế.

387 1856

Cẩm nang Speedrun của cô phù thủy

(Đang ra)

Cẩm nang Speedrun của cô phù thủy

Bu Luofeng

Chỉ là cô đặc biệt giỏi trong việc dập tắt hiểm nguy ngay trước khi nó kịp bắt đầu.

33 84

300 - 399 - Chương 343

343

343

Vừa tới trước cửa phòng ông lão, tôi hít một hơi thật sâu. Thường ngày, việc mở cánh cửa này chẳng là gì, vậy mà hôm nay tôi lại căng thẳng đến lạ. Tôi cảm nhận rõ nhịp tim mình đang đập thình thịch.

Không sao đâu, chắc chắn sẽ không có tin xấu đâu. Bởi lẽ, mọi chuyện tốt đẹp cứ liên tiếp đến một cách thuận lợi như vậy mà.

Tôi lấy lại bình tĩnh, gõ cửa hai tiếng "cốc cốc".

"Ai đó?"

Giọng ông lão vang lên. Chỉ riêng điều đó thôi cũng đủ khiến tôi thấy an lòng.

"Là Jill ạ."

"Jill đấy à? Sao sáng sớm con đã tới rồi?"

Vừa nói, ông vừa mở cửa.

Vẫn là ông lão hiền từ như mọi khi. Tôi nhìn thẳng vào mắt trái của ông. Cứ nhìn đôi mắt vàng óng này, tôi lại nhớ về Alicia.

"Con có vài chuyện muốn hỏi ạ."

"Thôi được, vào trong đi con."

Trước mặt ông lão, tôi chẳng thể giấu nổi nét mặt mình. Chắc hẳn ông đã nhận ra ngay vẻ u ám đang bao trùm lấy tôi.

Căn phòng được dọn dẹp gọn gàng, trên bàn chất đầy giấy tờ. Thật không thể tin được một người tài giỏi như vậy lại có thể ra đi.

"Có chuyện gì vậy con?"

Ông lão ngồi xuống ghế, hỏi tôi. Tôi thích cái giọng điệu điềm tĩnh của ông.

Chần chừ một lát, tôi mới lên tiếng.

"Ông bị bệnh phải không ạ?"

Tôi nhận ra giọng mình hơi run run. Ông lão lộ vẻ bối rối trước câu hỏi của tôi.

Phản ứng này cho thấy chẳng có tin tốt lành gì rồi. Tôi linh cảm được điều đó ngay lập tức.

Từ cửa sổ, một làn gió mát lành, dễ chịu thổi vào.

"Ông nói thật đi ạ."

Thấy ông lão vẫn im lặng, tôi lại cất lời.

"À, đúng vậy, ta bị bệnh. ...Hôm qua, người ở hành lang là Jill phải không?"

"...Ông sẽ chết sao?"

"Không, ta sẽ chưa chết ngay đâu. Nhưng rồi một ngày, cái chết sẽ đến. Con người ai rồi cũng phải chết. Đây là lẽ tự nhiên của đời mà không ai có thể chối bỏ được."

"Đừng chết mà ông."

Tôi không kìm được mà suýt bật khóc. Sau khi Alicia rời đi, tôi đã tự hứa sẽ không khóc nữa vậy mà...

Nhưng lần này, tôi dường như không thể tự mình ngăn được.

"Jill, ta vẫn còn khỏe mạnh. Sẽ chưa chết ngay đâu."

"Thật không ạ?"

Ông lão mỉm cười gật đầu.

Thế nhưng, tôi hiểu. Đó chỉ là một lời nói dối ngọt ngào của ông để trấn an tôi mà thôi.

"Ta còn một công việc lớn là chấn hưng đất nước này. ...Nhưng nếu hoàn thành tất cả, liệu con có để ta được nghỉ ngơi không?"

Tôi không thể gật đầu trước lời ông lão. Tôi không muốn trong đầu mình có dù chỉ một chút suy nghĩ về việc ông sẽ chết.

...Nhưng nếu đó là số phận của ông, tôi đành phải chấp nhận thôi. Tôi đâu thể nói gì được nữa.

"Con hiểu rồi."

Tôi nén chặt nước mắt, đáp lời.

Ông lão nói "Cảm ơn con", rồi nhẹ nhàng xoa đầu tôi.

Nghĩ đến một ngày nào đó, tôi sẽ không còn được bàn tay to lớn, chai sần của ông xoa đầu nữa, tim tôi như muốn vỡ ra.

Thế nhưng, giờ đây, tôi phải nhìn về phía trước. Chừng nào ông lão còn sống, tôi sẽ cố gắng hết sức mình.