Thể loại: Slice of Life

The Last Surviving Alchemist

(Đang ra)

The Last Surviving Alchemist

Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Slice of Life |Seinen

のの原兎太

Mariela đã trở thành giả kim sư duy nhất còn lại ở cái thành phố này có khả năng điều chế được dược phẩm. Đây là câu chuyện về Mariela, câu chuyện về một cô gái đang “kín đáo” bán những lọ dược phẩm c

16 2624

Kimi no Sei de Kyō Mo Shinenai

(Hoàn thành)

Kimi no Sei de Kyō Mo Shinenai

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Ametsuki

Đây là câu chuyện về cách dẫn lối cho một cô gái xinh đẹp đang gặp rắc rối trở về với tuổi thanh xuân tươi đẹp của mình

16 2610

Những ngày trú mưa cùng cô nàng gác cổng

(Hoàn thành)

Những ngày trú mưa cùng cô nàng gác cổng

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Sushi Thunder

Hai con người không thể hòa nhập được với xã hội lại gặp gỡ và dành thời gian cho nhau trên sân thượng. Và từ đó, họ hiểu nhau hơn :3

10 2609

Mamoru-kun to ai ga omotai shōjo-tachi

(Đang ra)

Mamoru-kun to ai ga omotai shōjo-tachi

Truyện dịch |Romance |School Life |Harem |Drama |Shounen

鶴城東

Cuộc sống quá khó khăn đối với Mamoru, cậu bị bủa vây bởi những cô gái mang nặng tình yêu với mình! Và vòng vây đó đang dần thu hẹp lại ở mức báo động!! Đây là một câu chuyện về cuộc chiến tình yêu kh

17 2598

Isekai Okonomiyaki Chain ~Oosaka no Obachan, Bishoujo Kenshi ni Tensei shi, Okonomiyaki Fukyou!~

(Đang ra)

Isekai Okonomiyaki Chain ~Oosaka no Obachan, Bishoujo Kenshi ni Tensei shi, Okonomiyaki Fukyou!~

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Isekai |Web Novel

Morita Kisetsu

Và cuối cùng, đây cũng là một câu truyện về một trận chiến không hồi kết giữa Người Khổng Lồ vs Rồng vs Thần Cá Koi!

10 2595

Taking care of my younger sister’s too naive of a beautiful yankee high schooler, then falling in love

(Hoàn thành)

Taking care of my younger sister’s too naive of a beautiful yankee high schooler, then falling in love

Truyện dịch |Comedy |Romance |Slice of Life |One shot

Maripara,マリパラ

Câu chuyện tình của một nữ sinh du côn học đường và một anh chàng sinh viên đầy lòng quan tâm bắt đầu!

23 2553

Imouto no shin'yū? Mō ore no on'na tomodachi? Nara, sono-ji wa――?

(Đang ra)

Imouto no shin'yū? Mō ore no on'na tomodachi? Nara, sono-ji wa――?

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life

Epanteriasu

Đây là một câu chuyện tình thanh xuân hài hước dành tuổi mới lớn.

12 2552

Gender Bent Loli Is Not Cute!

(Đang ra)

Gender Bent Loli Is Not Cute!

Truyện dịch |Romance |School Life |Gender Bender |Slice of Life |Tragedy

Tấu Tấu Tấu Tương (奏奏奏酱)

Đang ngắm mưa sao băng ban đêm, hướng về ngôi sao băng cầu nguyện, hy vọng có thể tìm được tình yêu —— Đến khi tỉnh lại, đã trở thành một cô gái với hình dáng học sinh tiểu học. "Rõ ràng mình muốn gái

33 2542

29-Sai dokushin wa isekai de jiyū ni ikita… katta.

(Đang ra)

29-Sai dokushin wa isekai de jiyū ni ikita… katta.

Convert |Romance |Adventure |Isekai |Web Novel |Slice of Life

Ryuto

Câu chuyện kể về một người đàn ông 29 tuổi, độc thân, được chuyển đến thế giới khác và cố gắng sống một cuộc đời tự do tự tại. Tuy nhiên, kế hoạch của anh nhanh chóng đổ bể khi ngay ngày đầu tiên đã b

40 2542

The stunningly beautiful former classmate I had a crush on in high school has moved in next door — along with her stepdaughter

(Hoàn thành)

The stunningly beautiful former classmate I had a crush on in high school has moved in next door — along with her stepdaughter

Convert |Romance |Web Novel |Slice of Life

篠宮夕 著・文・その他ほか

Nếu bạn gặp lại cô gái mình thầm thương trộm nhớ hồi trung học tại một buổi họp lớp hay gì đó sau khi đi làm, liệu mối quan hệ lãng mạn có thể phát triển không? Để tôi nói rõ nhé. Chuyện đó không thể

33 2539

Gái Nga bàn bên là một người thích hôn

(Tạm ngưng)

Gái Nga bàn bên là một người thích hôn

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life

Sakurai Masamune

Đây là khởi đầu cho cuộc sống ngọt ngào của tôi với một cô gái Nga.

17 2533