Convert

Số Mệnh Của Thế Tử Phản Diện Thật Sự Quá Khổ Rồi!

(Tạm ngưng)

Số Mệnh Của Thế Tử Phản Diện Thật Sự Quá Khổ Rồi!

Convert |Romance |Fantasy |Action |Web Novel |Chinese Novel

Katena

“Lưng của thế tử phản diện này… thật sự quá khổ mà! Hu hu hu…”

54 1584

Sống Sót Như Một Kẻ Tàn Tật Trong Chốn Giang Hồ

(Đang ra)

Sống Sót Như Một Kẻ Tàn Tật Trong Chốn Giang Hồ

Convert |Comedy |Romance |Adventure |Action |Harem

Teot

Ta sinh ra đã là một kẻ tàn tật, trong một thế giới coi trọng võ công.Vậy thì sao?Đây là cuộc đời giang hồ của một phế nhân ngu dốt trong võ học.

56 862

Sống Sót Với Nghề Xem Bói Trong Giới Võ Lâm

(Đang ra)

Sống Sót Với Nghề Xem Bói Trong Giới Võ Lâm

Convert |Fantasy |Action |Harem |Mature |Korean Novel

에스필아

Thầy bói không thể nhìn thấy tương lai của chính mình.

32 158

Sổ Tay Bổ Hoàn Á Nhân Nương

(Đang ra)

Sổ Tay Bổ Hoàn Á Nhân Nương

Convert |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Harem

Y Nguy Giải

*Chú thích: "Sài đao" là thuật ngữ thường dùng trong các tác phẩm ACG, ám chỉ việc nhân vật chính bị các cô gái trong dàn harem giết chết vì ghen tuông hoặc bị phản bội (điển hình như kết thúc của Sch

222 964

Sợ Đau Nên Tôi Sẽ Né Hết Sạch

(Đang ra)

Sợ Đau Nên Tôi Sẽ Né Hết Sạch

Convert |Adventure |Gender Bender |Fantasy |Action |Shounen

冰镇橘zi

(Nam chính ở đời thực, nhân vật nữ trong game. Xu hướng nữ tính hóa dần dần ở thế giới thực)

94 906

Sứa Không Thể Bơi Trong Đêm

(Tạm ngưng)

Sứa Không Thể Bơi Trong Đêm

Convert |Adapted to Manga |Adapted to Anime |Drama |Slice of Life

Yūki Yaku

Đây là tập tiểu thuyết chuyển thể đầu tiên được chắp bút bởi chính tác giả Yuki Yaku, người đảm nhiệm vai trò biên kịch và cấu trúc series cho TV Anime “Yoru no Kurage wa Oyogenai” (Sứa Không Thể Bơi

18 772

Sự Chuyển Sinh Này Không Thể Lấp Đầy Khoảng Trống Trong Tôi

(Đang ra)

Sự Chuyển Sinh Này Không Thể Lấp Đầy Khoảng Trống Trong Tôi

Convert |Romance |Adventure |Fantasy |Action |Harem

Nite-ron

Đây là câu chuyện về một nỗi cô đơn màu trắng không mang khát vọng, gặp gỡ được tình yêu màu hoàng kim.

23 252