Cáºp nháºt
Làm ơn hãy để tôi yên- Vì một lý do nào đó, cô ấy lại muốn thay đổi cuộc sống cao trung của con sói cô độc vô vọng này.
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Drama
Đây là câu chuyện về cuộc sống học đường lần thứ hai. Câu chuyện rom-com thiếu niên dở và tuyệt nhất từ trước đến nay.
6 103
Chuyện tôi nuông chiều nàng gyaru đáng yêu nhất lớp bằng những món ăn của mình
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Slice of Life
Và thế là, bữa tối chan chứa những hạnh phúc của 2 người lại bắt đầu thêm một ngày nữa…
13 375
Kho Báu Của Nanana
Convert |Comedy |Romance |School Life |Adapted to Manga |Adventure
Juugo cùng các thành viên của Câu lạc bộ Mạo hiểm đã dấn thân vào cuộc chiến săn tìm kho báu trên đảo nhằm thu thập "Bộ sưu tập Nanana", những món bảo vật ẩn chứa sức mạnh bí ẩn.
111 1207
Mesugaki Tank Enters The Academy
Convert |Adventure |Gender Bender |Fantasy |Action |Isekai
Điều tệ hơn là những lời khiêu khích hoạt động quá tốt...
44 373
Hệ thống luôn muốn biến tôi thành con gái
Convert |Comedy |Romance |School Life |Gender Bender |Web Novel
"Sao người theo đuổi ta toàn là đàn ông!"
290 2992
Mitsuba Monogatari: Thiếu Nữ Bị Nguyền Rủa và Điệu Luân Khúc Tử Thần
Convert |Adapted to Manga |Fantasy |Action |Adult |Magic
Dù vậy, Mitsuba vẫn bám víu vào những ký ức mơ hồ về một thế giới khác và vô tình nắm giữ sức mạnh của lời nguyền. Đây là câu chuyện về một cô gái, trong nỗi khiếp sợ của mọi người xung quanh, đã tự m
20 1538
Tôi muốn làm trai bao nên quyết định để Yandere bao nuôi
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Yandere
Đây là câu chuyện về Akira và hành trình đầy sóng gió nơi học đường, nhằm mục tiêu trở thành một tên trai bao được Yandere bao nuôi…!
3 106
Tôi đã giết người chơi học viện
Truyện dịch |Comedy |School Life |Adventure |Fantasy |Action
Cậu ta là một thằng khốn nạn.
6 102
Dare ga Watashi no Yuri nano ka!?
Convert |Comedy |School Life |Shoujo ai |Slice of Life |Yuri
Một câu chuyện hài lãng mạn về việc 『Hoàn toàn không đoán được ai đang thích mình』!
23 696
