Truyện Dịch
Câu Lạc Bộ Chuyện Ma
Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Action |Harem
Thế giới đang nằm trong tay bạn.”
3 178
Tôi, anh hùng, đã quyết định từ bỏ những kẻ phản bội có ý định lợi dụng mình đến cùng vào thời khắc quyết định
Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Drama |Tragedy
Chẳng liên quan gì đến bố mày cả!!!! Giờ còn cách nào cứu vãn tính thế không á? Đương nhiên là không rồi hahaha. Thế nên, cứ mau mau mà đi chết đi nhé!!!
13 559
Thần hộ mệnh lúc nào cũng ở phía sau, khẽ đẩy lưng khi tôi cần
Sau lưng tôi luôn có một vị thần hộ mệnh, và vào những bước ngoặt của cuộc đời, nó luôn ở đó, khẽ đẩy lưng giúp tôi vượt qua.
1 152
Thâm hải dư tẫn
Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Horror |Chinese Novel
Nhưng đối với thuyền trưởng mới của con tàu ma Lost Home, chỉ có một câu hỏi cấp bách cần giải đáp trước tiên: “Làm sao để lái con tàu này đây?!”
6 285
Người Vớt Xác
Truyện dịch |Supernatural |Horror
Đây, là một cái tiểu thuyết linh dị truyền thống.
6 321
Huyết Nghê Hồng
Truyện dịch |Romance |Gender Bender |Slice of Life |Horror
Warning: Nữ chính (main) ăn thịt người sống, không chín hay tái gì mà là raw đúng nghĩa đen, cảnh báo trước khi đọc.
17 671
Bride of the Demise
Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Harem |Super Power
Lời thề ấy lấp đầy khoảng trống trong tim Kou và cũng mở ra con đường cho họ dẫn đến tình yêu và bi kịch.
16 903
Cựu Thần Tàn Mộng
Truyện dịch |Fantasy |Action |Super Power |Mature |Drama
Tôi chỉ muốn nhanh chóng có được mười tấn tiền mặt.
7 799
I'm Really Not the Demon God's Lackey
Truyện dịch |Fantasy |Action |Isekai |Horror |Chinese Novel
Tất cả mọi chuyện đều là hiểu lầm, nhưng hiểu lầm này càng lúc càng đi xa và trở nên thú vị hơn...
3 313
Trở thành ma nữ trong thế giới tràn ngập quái đàm
Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Gender Bender |Fantasy
Day 101: Chả phải sợ gì sất! Mặc váy phù thủy vô là tui cũng thành ma quỷ luôn rồi nè!
20 1587
[Oneshot] Mái ấm
Truyện dịch |One shot |Horror |Psychological
Tôi đã cố liên lạc với anh, nhưng anh lại trốn tránh và bỏ mặc tôi ...
1 238
