Truyện Dịch

Akuma Koujo ~ Yurui Akuma no Monogatari ~

(Đang ra)

Akuma Koujo ~ Yurui Akuma no Monogatari ~

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adventure |Fantasy |Action

Haru no Hi

Là Ác ma nhưng lại được con người tôn sùng như một thiên thần, vẻ ngoài như thiên thần nhưng hành xử không cố kị như một Ác Ma. Nhẹ nhàng nhưng cũng ẩn chứa ý nghĩa của riêng mình với một giọng văn vừ

165 27489

Tôi Bắt Đầu Làm Ca Đêm Tại Cửa Hàng Tiện Lợi

(Đang ra)

Tôi Bắt Đầu Làm Ca Đêm Tại Cửa Hàng Tiện Lợi

Truyện dịch |Drama |Supernatural |Horror

Amano Ataru

Bị thu hút với mức lương theo giờ, Hakamada, 25 tuổi, một lao động tự do, đã quyết định làm việc tại cửa hàng tiện lợi nổi tiếng vì được xây dựng….ngay giữa một địa điểm t* s*t nổi tiếng….

4 669

Tiểu Thuyết Kamen Rider Ryuki

(Hoàn thành)

Tiểu Thuyết Kamen Rider Ryuki

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Action |Super Power |Isekai

Toshiki Inoue

Những Kamen Rider như Knight, Zolda, và Ouja ... Mỗi người trong số họ đều có một "lý do" buồn bã và vô vọng để chiến đấu.

18 4475

Khúc cầu mưa của hoa Diên Vĩ

(Hoàn thành)

Khúc cầu mưa của hoa Diên Vĩ

Truyện dịch |Supernatural |One shot |Mystery |Tragedy |Female Protagonist

zinguukaname - 神宮要

Mình khuyến khích các bạn nên nghe và xem kĩ MV trước khi đọc: youtube.com/watch?v=FR-hjkWps-E

3 462

Joou Heika no Isekai Senryaku

(Đang ra)

Joou Heika no Isekai Senryaku

Truyện dịch |Action |Isekai |Horror |Game

616th Special Information Battalion

Bé nhân vật chính của chúng ta là một cô nàng mười tám tuổi và vẫn còn là một sinh viên đại học. Bé ấy rất thích chọn chơi một phe quỷ có tên là Arachnea trong trò chơi chiến thuật thời gian thực yêu

23 3533

A Simple Survey

(Hoàn thành)

A Simple Survey

Truyện dịch |Fantasy |Supernatural |Mystery |Horror |Science Fiction

Kamachi Kazuma

Một số sinh viên đại học được đưa cho một cuộc khảo sát đơn giản, trong đó họ phải xem một vài đoạn phim ngắn và xếp hạng chúng theo tứ tự ưu tiên. Độc giả cũng tham gia vào cuộc thảo sát cùng với họ

33 7027

Chuyến Tàu Đêm

(Đang ra)

Chuyến Tàu Đêm

Truyện dịch |Fantasy |Supernatural |Mystery |Horror |Psychological

Morimi Tomihiko

"Không nơi nào màn đêm chưa từng chạm đến. Cả thế giới chìm trong đêm đen thăm thẳm."

4 894

Trở thành ma nữ trong thế giới tràn ngập quái đàm

(Đang ra)

Trở thành ma nữ trong thế giới tràn ngập quái đàm

Truyện dịch |Comedy |Adapted to Manga |Adventure |Gender Bender |Fantasy

Cật Thổ Đích Thư Ngữ | 吃土的书语

Day 101: Chả phải sợ gì sất! Mặc váy phù thủy vô là tui cũng thành ma quỷ luôn rồi nè!

20 1603

Quỷ Xá

(Đang ra)

Quỷ Xá

Truyện dịch |Action |Drama |Mystery |Horror |Chinese Novel

Dạ Lai Phong Vũ Thanh Chủ

Quỷ xá, hóa ra không phải là một lời nguyền, mà là…

20 577

I've become an evolving space monster

(Đang ra)

I've become an evolving space monster

Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Web Novel |Slice of Life |Korean Novel

Rằng tôi đã biến thành một kẻ săn mồi ngoài hành tinh tàn nhẫn trong một trò chơi sinh tồn ngoài không gian.

8 1055

SCP Foundation: Iris Through the Looking Glass

(Đang ra)

SCP Foundation: Iris Through the Looking Glass

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Super Power |Supernatural |Tragedy

Akira

Một cậu học sinh đang gặp một điều huyền bí khi mà bất cứ cuốn sách nào cậu mở ra đều luôn có một tấm ảnh với cô gái trong đó. Vào ngày nọ, thì cô gái trong bức ảnh thò tay ra khỏi ảnh và kéo cậu đến

6 1361

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

(Đang ra)

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Supernatural

Yuan Tong; 远瞳

Tuy nhiên, vị thuyền trưởng trên con tàu ma Vanished nên cân nhắc một điều quan trọng đầu tiên là --- Rồi con tàu này lái sao ?!

68 10387