Truyện Dịch

Sau khi chào đời, tôi phát hiện mẹ mình là Hoàng đế

(Đang ra)

Sau khi chào đời, tôi phát hiện mẹ mình là Hoàng đế

Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Korean Novel

Imhayam

“Công chúa, em thật sự không muốn làm bạn với ta sao?”“Nếu có em bên cạnh, ta nghĩ một đứa trẻ như ta có thể làm được mọi việc.”“Sino yêu Lira nhiều lắm! Cưới ta nhé, Lira!”Bằng cách nào đó, khi liên

5 556

Thấp Kém Như Bùn Đất, Lấy Đi Những Gì Quan Trọng Khỏi Ta

(Đang ra)

Thấp Kém Như Bùn Đất, Lấy Đi Những Gì Quan Trọng Khỏi Ta

Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life

Mao Mano

Chắc chắn Tiền Bối cũng nghĩ vậy, ít nhất đó là những gì tôi tin...Vậy cớ sao chuyện lại thành ra...

2 700

Vinh Hoa Phú Quý

(Đang ra)

Vinh Hoa Phú Quý

Truyện dịch |Gender Bender |Web Novel |Slice of Life |Chinese Novel |Josei

A Đậu

Nhưng nhân vật chính của chúng ta không có bấn loạn lên để rồi bị tự kỷ này nọ mà chọn cách vô tư sống và sống thật thoải mái nữa là đằng khác. Bất kể cuộc sống nhàm chán, sung túc hay kham khổ nhân v

2 633

투명 드 래곤 - Rồng Vô Hình

(Hoàn thành)

투명 드 래곤 - Rồng Vô Hình

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action

뒤치닥

Chuyện về một con rồng vô hình và vì nó vô hình nên nó làm những gì mình thích.Lưu ý: Tất cả chính tả trong bài bị sai là do dụng ý của tác giả.

50 9200

Ngày ấy, có trái bom rơi

(Hoàn thành)

Ngày ấy, có trái bom rơi

Truyện dịch |Romance |One shot |Science Fiction

Furuhashi Hideyuki

「ある日、爆弾がおちてきて」là một tuyển tập truyện ngắn viễn tưởng, cốt truyện boy meet girl lấy chủ đề về "thời gian" của tác giả Furuhashi Hideyuki. Đây là câu chuyện thứ nhất nằm trong đó.

1 453