Truyện Dịch
Tôi Có Công Việc Giả Ở Học Viện [ I Got A Fake Job At The Academy ]
Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Shounen |Korean Novel
chỉ vì bị nhầm lẫn bởi người khác.
3 1296
Đóa hoa bách hợp nở nơi dị giới
Truyện dịch |Romance |Shoujo ai |Isekai |Otome Game |Yuri
Tất cả sẽ có trong cuốn sách tình cảm đầy lãng mạn giữa hai cô gái do tác giả cuốn "Sexiled" chắp bút này!
6 1295
Đến đây, bạo chúa
Truyện dịch |Comedy |Romance |Web Novel |Korean Novel |Shoujo
Hãy đón xem câu chuyện hài lãng mạn đầy hấp dẫn của hai người!
7 1295
Cậu không được yêu ai khác ngoài tớ đâu
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Drama |Slice of Life
Một chuyện tình romcom nóng hổi sắp sửa bắt đầu!
10 1294
Thám tử Tâm linh Fujisaki Touka không cười nhạo bi kịch của loài người
Truyện dịch |Drama |Supernatural |Mystery |Psychological
Đây là một câu chuyện về một cô gái bị đưa đẩy giữa mộng và thực cùng chàng người hầu của mình.
4 1291
Zero Kara Hajimeru Mahou No Sho
Truyện dịch |Adventure |Fantasy |Action |Supernatural
Đây là câu chuyện về nữ phù thủy kiêu căng và con thú tốt bụng.
6 1289
Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi
Truyện dịch |Adapted to Manga |Shoujo ai |Web Novel |Yuri
Một buổi tan trường nọ, Miyagi mời Sendai vào phòng mình như thường lệ và đưa ra một lời sai bảo cực kì bất thường.
26 1286
There Was No Escaping My Genius, Perfect Childhood Friend Anymore.
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life
Tình yêu của cô ấy đã biến thành [Yandere].
8 1284
I Was Hated by the Girls I Was Supposed To Have Saved, and I Decide To Live Alone ~But It’s Funny, I Was the One Who Saved You at That Time~
Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life
Điều tốt bạn làm cho người khác chính là điều tốt bạn làm cho chính mình. Tin tưởng vào lời nói của người bà quá cố, tôi, Tachibana Kanata, quyết không bỏ rơi những người đang gặp khó khăn trong tầm m
7 1282
Hình như có một cô gái lạ mặt đang làm nội trợ trong nhà tôi. Nhưng vì cô nàng dễ thương nên tôi mặc kệ vậy
Truyện dịch |Comedy |Romance |Web Novel |Slice of Life
Và rồi tôi không thể dừng lại được nữa.
13 1281
