Trending

We Are About to Die, and We Have Only One Month Left Until the End of Our Lives

(Hoàn thành)

We Are About to Die, and We Have Only One Month Left Until the End of Our Lives

Truyện dịch |Romance |Tragedy

平野十一郎

Câu chuyện về hai con người, với quãng thời gian ít ỏi còn lại, quyết định sẽ trao cho nhau tình cảm chân thành và đẹp đẽ nhất

1 389

Kết Cục Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

(Đang ra)

Kết Cục Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy

권겨을

Nhưng tại sao độ hảo cảm của họ cứ tăng lên sau mỗi lần tôi từ chối họ vậy?!

18 1656

Tôi nhặt được một cô gái và biến cô ấy thành người hạnh phúc nhất thế gian

(Tạm ngưng)

Tôi nhặt được một cô gái và biến cô ấy thành người hạnh phúc nhất thế gian

Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Adapted to Anime |Slice of Life

Fukada Sametaro

Sau khi nghe những lời bộc bạch của cô gái 17 tuổi ấy, Allen đã quyết định rằng sẽ để cô sống trong dinh thự của mình và... dạy cô những điều hư hỏng.

12 436

Tokitoki Channel

(Đang ra)

Tokitoki Channel

Truyện dịch |Comedy |Shoujo ai |Slice of Life |Yuri |Science Fiction

Miyazawa Iori

Chủ nhân của kênh "Tokitoki Channel" Totoki Sakura cùng cô bạn cùng phòng là nhà khoa học tài ba Tatara Miki cùng nhau livestream giới thiệu các nghiên cứu và phát minh của mình, với mục tiêu để kênh

8 513

Nếu một người biết rõ về cậu như tôi thì đương nhiên nên là bạn gái của cậu nhỉ

(Đang ra)

Nếu một người biết rõ về cậu như tôi thì đương nhiên nên là bạn gái của cậu nhỉ

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Web Novel |Slice of Life

Kaname Aizuki

* Các chương trên homepage vẫn đang được chế tác. Có thế khác một phần với bản chính.

3 717

Who moved my ashes

(Đang ra)

Who moved my ashes

Truyện dịch |Comedy |Romance |Drama |Slice of Life |Yuri

思镜渠

Được lắm, vở kịch thứ hai mặt nhà cô dựng lên hay lắm!

2 692

Cậu chủ phản diện bị hầu gái Yandere của mình giam cầm

(Đang ra)

Cậu chủ phản diện bị hầu gái Yandere của mình giam cầm

Truyện dịch |Comedy |Romance |Fantasy |Isekai

Chưa công khai (?)

Cô ta vỗ vào tấm đệm, mỉm cười: “Mau lại đây nào ~ Darling ~ Em chờ mãi rồi đấy ~ ”

14 803

I’m Just a Friend of the Prince, but Before I Knew It, I Have a Harem

(Đang ra)

I’m Just a Friend of the Prince, but Before I Knew It, I Have a Harem

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Drama

青春詭弁

Đây là một bộ romcom, trong đó Shiro, bạn của hoàng tử, bằng cách nào đó đã xây dựng harem trong khi đưa ra lời khuyên về tình yêu và chống lại một stalker đang đuổi theo anh.

6 1038

Masquerade Confidence~ Sagishi wa Shōjo to Kamenjikake no Tabi o Suru

(Đang ra)

Masquerade Confidence~ Sagishi wa Shōjo to Kamenjikake no Tabi o Suru

Convert |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Action |Drama

Takinami Satoshi

Tại nơi hải ngạn tuyến ấy, sự thật trần trụi nào đang chờ đợi họ sau lớp mặt nạ cuối cùng?

25 118

Cấm thư Của Dorothy

(Tạm ngưng)

Cấm thư Của Dorothy

Truyện dịch |Adventure |Gender Bender |Fantasy |Action |Supernatural

天使末日

Kiến thức là sức mạnh.Còn tri thức bị cấm đoán?Đó là một sức mạnh còn lớn hơn.

45 2981