Tôi và bạn gái của em trai.

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

533 31364

Tác Giả Bị Hắt Hủi Trong Game Hẹn Hò Võ Hiệp

(Đang ra)

Tác Giả Bị Hắt Hủi Trong Game Hẹn Hò Võ Hiệp

Chưa biết

Muốn giữ được cái mạng này, hắn buộc phải đào tẩu.

105 1122

Nữ Võ Sư Tóc Hồng Khốn Kiếp Của Học Viện

(Đang ra)

Nữ Võ Sư Tóc Hồng Khốn Kiếp Của Học Viện

jjangppareuntokki

Vậy mà tôi lại chuyển sinh thành một người như thế.

377 1734

Elf nuôi dạy trẻ

(Đang ra)

Elf nuôi dạy trẻ

O동글군O

*Tác phẩm nuôi dạy trẻ em đầu tiên trên Novelpia dành cho người lớn.

337 15690

Sinh Tồn Trên Chuyến Tàu: Ta Có Thể Cường Hóa Vạn Vật

(Đang ra)

Sinh Tồn Trên Chuyến Tàu: Ta Có Thể Cường Hóa Vạn Vật

Thính Khổng Tước

【 Xin ngồi vững và nắm chắc — đoàn tàu sắp tiến vào trạm đầu tiên… 】

655 2604

Thắp Lại Thanh Xuân

(Đang ra)

Thắp Lại Thanh Xuân

蜜汁姬

vậy nên trước hết hãy chăm chỉ học tập cho tốt đã.

623 4133

Tập 05 - Phần tái bút

Muôn năm huyền thoại đen Ngộ Không lửa! Sống lâu!

Sau đây là phần giới thiệu về Tây Du Ký

Tây Du Ký là cuốn tiểu thuyết dài một chương lãng mạn đầu tiên về thần và ác quỷ ở Trung Quốc cổ đại. [39][41] Phiên bản sớm nhất của "Tây Du Ký" được thấy ngày nay là "Tây Du Ký" mới được khắc chữ chính thức trên bia ký chính thức của Shidetang ở Jinling vào năm Vạn Lịch thứ 20 đời nhà Minh, không có tên của tác giả. [63] Lỗ Tấn, Đổng Tả Bân và những người khác cuối cùng kết luận rằng "tác phẩm gốc của Ngô Thừa Ân" dựa trên ghi chép trong "Biên niên sử tỉnh Hoài An" và "Tây du ký của Ngô Thừa Ân". [63]

Cuốn tiểu thuyết chủ yếu kể về sự ra đời của Tôn Ngộ Không, sự huấn luyện của ông với Tổ Bồ Đề, và sự tàn phá của ông ở Thiên Cung. Sau đó, ông gặp Đường Tăng, Chu Bát Giới, Sa Tăng và Bạch Long Mã, và du hành về phía Tây để học kinh Phật. Trên đường đi, ông đã trải qua gian khổ và nguy hiểm, đánh bại ma quỷ, trải qua chín mươi chín tám mươi năm sau một thời gian khó khăn, cuối cùng ông đã đến được Tây Thiên và nhìn thấy Phật Như Lai, cuối cùng Ngũ Thánh đã thành hiện thực. Cuốn tiểu thuyết dựa trên sự kiện lịch sử “Huyền Trang Truy Kinh”, qua cách xử lý nghệ thuật của tác giả đã khắc họa sâu sắc điều kiện đời sống xã hội thời nhà Minh.

“Tây Du Ký” là tác phẩm kinh điển của tiểu thuyết Trung Quốc về thần tiên và ma quỷ, đạt đến đỉnh cao của tiểu thuyết lãng mạn cổ trang, còn được mệnh danh là tứ đại kinh điển Trung Quốc cùng với “Tam Quốc Diễn Nghĩa”, “Thủy Hử”. và "Giấc mơ lâu đài đỏ". "Tây Du Ký" đã được lưu truyền rộng rãi trong nhân dân kể từ khi nó được xuất bản, và nhiều phiên bản khác nhau lần lượt xuất hiện. Có sáu loại ấn bản được xuất bản vào thời nhà Minh, bảy loại ấn bản và bản viết tay được xuất bản vào thời nhà Thanh, và mười ba ấn bản được ghi lại trong kinh điển đã bị thất lạc. Sau Chiến tranh Nha phiến, một số lượng lớn tác phẩm văn học cổ điển Trung Quốc đã được dịch sang tiếng Tây Ban Nha. "Tây Du Ký" dần dần được du nhập vào Châu Âu và Hoa Kỳ, đồng thời được dịch sang tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý, tiếng Tây Ban Nha, ngôn ngữ ký hiệu. , Ngôn ngữ Shi (Esperanto), Swahili (Swahili)), tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Romano, tiếng Ba Lan, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Việt và các ngôn ngữ khác. [1]