Tôi đã mất đi những người quan trọng, nhưng giấc mơ đã thành hiện thực, nên tôi quyết định không ngoảnh nhìn quá khứ mà sẽ tiến về phía trước

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

You guys should have married soon! I have three girls who have been told so.

(Đang ra)

You guys should have married soon! I have three girls who have been told so.

Yuuta (優汰)

Và ai trong số họ mới thật sự là nữ chính!?

23 1119

Tử Thần Phiêu Nguyệt

(Đang ra)

Tử Thần Phiêu Nguyệt

우각

Hắn tồn tại ở nơi sâu thẳm nhất của Giang Hồ. Hãy mở to đôi mắt. Nếu không muốn bị kéo xuống vực thẳm.

2 4

Tiểu thuyết Kamen Rider Den-O Kanjinchou

(Đang ra)

Tiểu thuyết Kamen Rider Den-O Kanjinchou

Shinichiro Shirakura (伸一郎 白倉)

Một "cuộc hành trình xuyên thời gian" đi vào lịch sử của những người bạn đã đồng hành cùng Kamen Rider Den-O, Kamen Rider Zeronos, Sakurai Yuuto và Deneb. Sau tất cả, liệu Deneb có thể bắt Yuto ăn nấm

13 1340

Taiki Bansei Datta Ore no Tsuyokute Risutaato ~Jinsei Nishuume wa Meimonkou ni Nyuugaku Shitara Danjohi ga Okashii shi, Nazeka Saijo-tachi ni Natsukarerun daga...!?~

(Đang ra)

Taiki Bansei Datta Ore no Tsuyokute Risutaato ~Jinsei Nishuume wa Meimonkou ni Nyuugaku Shitara Danjohi ga Okashii shi, Nazeka Saijo-tachi ni Natsukarerun daga...!?~

Murotoki

Chỉ có điều… ngôi trường mà cậu dày công chuẩn bị để bước vào lại có tỉ lệ nam nữ lệch một cách khó hiểu, một nam chọi tới sáu nữ. Và thế là, thay vì yên ổn học hành, Taiki bất đắc dĩ bị cuốn vào nhữn

15 32

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

(Đang ra)

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

쿠크루

Sử dụng những phước lành được ban tặng lúc đầu, họ phải len lỏi qua các căn phòng, đôi khi phải hy sinh bản thân để đổi lại khả năng thành công cao hơn.

425 11285

Trò Chơi Ngu Ngốc Của Các Vị Thần

(Đang ra)

Trò Chơi Ngu Ngốc Của Các Vị Thần

魑魅魍魉填肚肠

"À, xin lỗi, quên. Tôi chưa bao giờ nghĩ mình là người cả."

39 879

Tập 01: Amane Miyabi - Chương 49: Cơn ác mộng không hồi kết (Cảnh báo nội dung)

Bước xuống cầu thang dẫn vào tầng hầm, một luồng không khí ẩm ướt xộc vào mũi. Mùi mốc đặc trưng khiến tôi khó chịu. Ánh đèn neon từ quán karaoke cũ kĩ tỏa thứ ánh sáng mờ nhạt, tạo nên một bầu không khí tách biệt với thế giới bên ngoài.

Theo lời thúc giục của Godai và Takamatsu, tôi bước vào căn phòng ở cuối hành lang. Không gian rộng hơn tôi tưởng, nhưng giấy dán tường bong tróc, sofa cũ kĩ, toát lên cảm giác bất an.

Godai ngồi phịch xuống sofa ở góc xa, Takamatsu theo sau. Tôi cảnh giác, chọn chiếc sofa gần cửa nhất. Theo thỏa thuận, tôi sẽ đóng vai “bạn gái” để Godai giới thiệu với bạn bè. Nếu làm theo, họ sẽ xóa bức ảnh đó. Nhưng cả hai chỉ cười nham hiểm, chẳng thấy dấu hiệu bạn bè nào xuất hiện.

Không chịu nổi, tôi lên tiếng: “Bạn bè của các người đâu? Khi nào họ đến?”

Godai không đáp, chỉ rút điếu thuốc điện tử và nhả khói. Mùi khói khiến tôi nhíu mày. Takamatsu giả lả hỏi: “Bạn bè nào cơ?”

Godai cười nhạt: “Bạn? Em muốn gọi ai à? À, có hai thằng đứng gác ngoài kia thì có.”

Tim tôi nhảy dựng. Tôi đứng bật dậy, lao ra cửa, nhưng qua ô kính nhỏ, tôi thấy một gã lạ mặt. Cùng lúc, tiếng khóa cửa vang lên.

“Cái gì…!” Tôi nắm tay cầm, nhưng nó không nhúc nhích. Cửa đã bị khóa.

“Ôi, khóa rồi kìa, Miyabi-chan,” Godai cười lớn.

Tôi quay lại, trừng mắt. “Các người muốn gì?”

Godai nhún vai, cười nhạt. “Còn phải hỏi? Không phải trẻ con nữa, tự hiểu chứ?”

“…Ngay từ đầu các người đã không định giữ lời, và tôi là mục tiêu đúng không?”

“Thông minh lắm, đỡ mất công giải thích.” Godai liếc sang Takamatsu.

“Ừ, tiết kiệm thời gian. Giờ thì biết phải làm gì rồi nhỉ?” Takamatsu nói, giọng đầy đe dọa.

Tôi nhìn thẳng vào họ. “Thế à… Hay là cùng hát karaoke?”

“Cái gì?” Godai đạp mạnh vào bàn, tiếng động khiến tôi giật mình.

“Đừng có tỏ ra cứng đầu, Miyabi…” Ánh mắt Godai trở nên hung tợn.

“Tôi cứng đầu thì sao?” Tôi cố mạnh miệng, dù tay run lẩy bẩy.

Ngay lập tức, Godai lao tới, nắm chặt cổ tay tôi, đẩy tôi vào tường. “Thì thế này.”

Hơi thở hắn gần sát, nhưng tôi vẫn trừng mắt. “Cuối cùng cũng chịu nói thật.”

Tôi nhếch mép, cười khiêu khích. Godai và Takamatsu khựng lại, như nhận ra điều gì. Godai nhìn xuống, phát hiện chiếc điện thoại trong túi tôi nhô ra một góc lạ.

“Chậc!” Hắn giật lấy điện thoại, đẩy tôi ngã.

“Nó ghi âm!” Godai gầm lên.

“Con khốn này!” Takamatsu quát.

Godai giơ điện thoại, cười đắc thắng. “Ghi âm à? Lấy được rồi thì có ghi cũng vô ích.”

Tôi mỉm cười, bình tĩnh nói: “Anh dừng ghi âm rồi à… Tiếc thật, ứng dụng đó tự động lưu lên đám mây. Lấy điện thoại cũng chẳng làm được gì đâu, senpai.”

Godai sững sờ, nhưng rồi phá lên cười. “Nguy hiểm thật!”

Tôi hoang mang. Takamatsu cười khoái chí. “Đã bảo chọn phòng này là đúng mà, Yuji. Đáng tiếc, đây là tầng hầm, và phòng này không có sóng.”

Máu trong người tôi như đông lại. Tiếng cười khô khốc của Takamatsu vang vọng, như thể cả căn phòng đang chế giễu tôi. Tôi khuỵu xuống, cơ thể lạnh toát, hơi thở nghẹn lại. Tuyệt vọng lan tỏa, nuốt chửng mọi thứ.

Đột nhiên, tiếng gõ cửa “cốc, cốc” vang lên, phá vỡ bầu không khí. Tôi nhìn về phía cửa. Tiếng cửa rít mở, kèm theo tiếng xô đẩy. Một giọng nói thô lỗ vang lên: “Con nhỏ này đúng không? Con nhỏ mà Keita-kun nói ấy.”

Ngay sau đó, Aoi bị đẩy vào, tay bị bẻ quặt ra sau. Cậu ấy cố giữ thăng bằng, ánh mắt đầy giận dữ và sợ hãi.

“Aoi!?” Tôi sững sờ.

Gã đàn ông dẫn Aoi vào cười nham nhở. “Nó lén lút ngoài cửa, nên tao tóm. Trông mạnh mẽ, nhưng cũng ngon đấy.”

Takamatsu cười đắc ý. “Đã bảo mà, Aoi chắc chắn sẽ bám theo. Tình bạn của tụi nó đúng là trò cười.”

Nước mắt lăn dài trên má Aoi. “Aoi… tại sao…?”

Tôi lao tới, nhưng gã kia chặn đường, cười đểu. “Tao đi mua ít đồ, cần bao cao su không?”

Tiếng cười tục tĩu vang lên. Godai nhún vai. “Cần gì mày ơi.”

Gã kia rời đi, khóa cửa lại. Takamatsu đứng dậy, cười nham hiểm. “Giờ thì vui vẻ thôi.”

Hắn kéo mạnh tay Aoi, mặc cô ấy vùng vẫy. “Thả ra!” Aoi hét lên, nhưng càng chống cự, hắn càng cười to.

Godai nắm tay tôi, kéo mạnh. Đau đớn lan tỏa, nhưng tôi ngẩng mặt, giọng run rẩy: “Làm ơn… đừng nói chuyện này với Kei. Tôi xin các người… đừng để Kei biết…”

Tôi cầu xin, nhưng Godai cười lớn. “Nào nào. Anh còn định quay video gửi cho nó, anh muốn xem phản ứng của nó thế nào ghê.”

Tiếng thét đau đớn của tôi vang lên, hòa cùng tiếng kêu của Aoi, trong không gian lạnh lẽo.