Shōshimin Series

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Góc Nhìn của Kẻ Toàn Tri

(Đang ra)

Góc Nhìn của Kẻ Toàn Tri

고속도루

Và mười năm sau, cả thế giới này cũng sẽ diệt vong.

37 181

Chuyện Yêu Bạn Thưở Nhỏ

(Đang ra)

Chuyện Yêu Bạn Thưở Nhỏ

Chuyển Giác Vẫn Trư

……“Hay là… cậu thử tỏ tình với cô ấy xem?”

204 1657

Vì Sao Ngươi Lại Muốn Trở Thành Phản Diện Lần Nữa?

(Đang ra)

Vì Sao Ngươi Lại Muốn Trở Thành Phản Diện Lần Nữa?

이만두

Trước giờ, dù có ghét tình tiết nào trong tiểu thuyết, tôi cũng chỉ im lặng mà bỏ qua.Nhưng khoảnh khắc cặp song sinh phản diện giết Daisy — nhân vật mà tôi yêu thích nhất — tôi đã không thể nhẫn nhịn

35 171

A TS Reincarnated Student Who Just Tries her Best

(Đang ra)

A TS Reincarnated Student Who Just Tries her Best

おにっく

※ Spoil đến Chapter 4 của Vol Hiệp Ước Eden.

49 514

Date A Bullet

(Đang ra)

Date A Bullet

Higashide Yuichiro, Tachibana Kōshi (Giám sát)

Date A Bullet là một series light novel spin-off được viết bởi Higashide Yuichiro, dựa trên nguyên tác Date A Live của Tachibana Kōshi. Truyện kể về Tokisaki Kurumi và cuộc hành trình xuyên qua Lân Gi

50 288

Chuyện tôi dần bị cô bạn thanh mai trúc mã hoàn hảo đến quá đáng vừa khỏi bệnh từng bước vây kín, không lối thoát

(Đang ra)

Chuyện tôi dần bị cô bạn thanh mai trúc mã hoàn hảo đến quá đáng vừa khỏi bệnh từng bước vây kín, không lối thoát

みょん

Từ đó, cô dần biến đổi… thành một yandere — kẻ yêu cuồng si, chiếm hữu đến méo mó, như đang ôm ấp một con quỷ dữ trong tim.

84 306

Tập 5 - Bí ẩn bánh Macaron Paris - Chương 2: Bí ẩn bánh Phô mai New York (Phần 6)

Chương 2: Bí ẩn bánh Phô mai New York (Phần 6)

Ngọn lửa đỏ rực cháy bên trong chồng gỗ, thỉnh thoảng lửa bùng lên tí tách trên những thanh củi. Tôi lười biếng nhìn theo ánh lửa bập bùng hòa cùng âm thanh của bản Bolero vọng tới từ phòng thể dục.

Sau chưa đầy ba phút, Kogi đã quay lại, hơi thở gấp gáp. Một tay đặt lên đầu gối, tay kia cô bé đưa ra một cái kẹp.

“Em… mang tới rồi…”

"Cảm ơn."

Tôi thử chiếc kẹp, tiếng kim loại va vào nhau tạo ra tiếng leng keng, tôi thầm xin lỗi trong lòng. Liếc nhìn Kogi, cố bé thậm chí còn chưa ngẩng được đầu lên thở bình thường, tôi đi thẳng đến gần đống lửa nơi kẹo dẻo đã vương vãi khắp nơi.

“Giấu đồ ở những nơi nổi bật vốn là một ý đồ không mới. Chỉ riêng lý do đó thôi cũng đủ để khiến phương pháp này trở nên không hiệu quả cho lắm. Chọn chỗ giấu mà những người tinh ý một chút là có thể nhận ra ngay, nếu chỉ trông đợi vào yếu tố bất ngờ thì rủi ro đi kèm khá lớn.”

Một luồng hơi nóng thổi thẳng vào trán và gò má tôi. À, nghĩ lại thì, có một ít nước bị đổ ra ngoài xung quanh một trong những cái xô. Liệu có phải ai đó đã múc nước từ cái xô đó không?

"Tuy nhiên, khi thứ nổi bật nhất ở đây là lửa, và vật cần giấu có tính dễ cháy thì lại là chuyện khác. Thứ dễ cháy thì không thể giấu trong lửa được, nên chẳng ai nghĩ đến việc tìm trong đó. Anh nhớ có lần xem một bộ phim, có một vật vốn nổi trên nước nhưng lại bị giấu dưới mặt nước, và chỉ khi đúng lúc nó mới nổi lên. Phim hay lắm."

Tôi soi sét ngọn lửa, và chợt phát hiện ra một khe hở giữa mấy khúc củi. Một luồng không khí nóng thổi qua khiến mắt tôi phải nheo lại. Trộm nhìn qua khe hở, tôi phát hiện con mồi của mình đang lẩn khuất sâu bên trong ánh lửa, và một nụ cười tự nhiên nở trên khóe miệng tôi. Như chờ đến đúng lúc đó, tiếng nhạc phát ra từ nhà thể dục được dâng lên cao trào.

“Và nếu em nghĩ theo hướng ngược lại, những thứ không thể cháy, hoặc ít nhất là tạm thời không cháy được, có thể được che dấu bởi lửa, và thậm chí còn hơn thế nữa đối với chiếc đĩa CD có khả năng chịu được sự thay đổi nhiệt độ.”

Hơi thở dốc vẫn chưa đứt, Kogi hỏi.

“Nhưng… sao giấu mãi được…”

“Đúng vậy, có giới hạn.”

Tôi quay lại mỉm một nụ cười nhẹ.

"Việc để đĩa CD ở nhiệt độ ba, bốn trăm độ chắc chắn là rất nguy hiểm. Vậy nếu nhiệt độ chỉ lên đến một trăm độ thì sao? Hơn nữa, đĩa CD cũng có khả năng chống nước."

Sau khi nghe những từ như “một trăm độ” và “nước”, Kogi ngước mặt lên.

“Em hiểu rồi, thì ra đó là lý do chị ấy nhắc đến bánh New York…”

Cô bé nhanh trí thật. Hay chỉ là do tôi chậm hiểu?

Khi nướng bánh phô mai New York, người ta dùng một cái nồi chứa đầy nước không vì lý do nào khác ngoài việc kiểm soát nhiệt độ. Dù lò nướng có nóng đến đâu, ngay cả khi nhiệt độ lên đến hàng ngàn độ, thì bên trong nước cũng chỉ lên đến một trăm độ. Lý do là vì nhiệt độ giới hạn của nước thể lỏng vào khoảng một trăm độ C, mặc dù cũng còn tùy thuộc vào áp suất.

Tôi đưa cái kẹp vào kẽ hỡ giữa những thanh củi.

Bất chợt, tôi đụng trúng một vật bên trong, và tôi bắt đầu từ từ kéo nó ra… đúng lúc đó, tôi nhận ra một que xiên tre cũng biến mất khỏi hiện trường. Osanai chắc hẳn đã dùng que tre để đẩy vật này vào lửa, rồi cũng ném nó vào trong khi xong việc.

Tôi rút chiếc kẹp ra khỏi đống lửa. Được giữ chặt ở đầu chiếc kẹp, tất nhiên, chính là hộp đựng kẹo dẻo, giờ đã đen thui và phủ đầy bồ hóng.

“Đáng ra anh nên yêu cầu thêm cả găng tay nữa.”

Tôi lẩm bẩm, đặt chiếc hộp xuống đất và mang một xô nước đến. Nhiệt độ sẽ thay đổi thế nào nếu giờ tôi đổ cả xô nước lên? Không muốn mạo hiểm, tôi dùng tay múc từng chút nước đổ lên hộp.

“Nó chỉ là một chiếc hộp giấy… mà để ở bên trong lửa…”

“Nhiệt độ thấp hơn ở phía dưới ngọn lửa, và nhiệt độ chạy của giấy lại cao lắm đấy. Khoảng bốn trăm độ F… là bao nhiêu độ C nhỉ? Chưa kể…”

Từ bỏ việc làm nguội chậm chạp đến khó chịu, tôi vén mép áo thay cho găng tay và chạm vào hộp.

“Nếu hộp đựng đầy nước, nhiệt độ bên trong cũng chỉ đến được 100 độ. Nguyên lý này cũng tương tự như việc làm bánh phô mai New York vậy.”

Quả thực, bên trong chiếc hộp chứa đầy nước. Vì chiếc hộp đã nằm trong lửa suốt từ bấy đến giờ, đương nhiên nước đã bị đun đến sôi sục. Ngay dưới đáy hộp, một chiếc đĩa CD đặt trong vỏ nhựa đang phản chiếu lấp lánh ánh sáng của ngọn lửa như cầu vồng dưới ánh mặt trời. Tôi lại dùng chiếc kẹp để lấy chiếc vỏ đĩa ra khỏi nước.

“Không còn nghi ngờ gì nữa, chính là nó. Cuối cùng chúng ta đã tìm thấy.”

Tóm lại, Osanai đã nhúng hộp kẹo dẻo vào một trong những xô phòng cháy để lấy đầy nước trước khi đặt chiếc đĩa CD vào bên trong, rồi đưa cả chiếc hộp vào ngọn lửa, tất cả chỉ để giấu chiếc đĩa CD.

Kogi thở dài.

“…Tiền bối Yuki đã nghĩ ra, chuẩn bị và thực hiện kế hoạch đó chỉ trong 90 giây sao…?”

Cô bé lẩm bẩm với một hơi thở nặng nề.

"Không thể tin được…"

Ánh mắt của Kogi trước giờ lấp lánh sự thích thú và thân thiện mỗi khi nói về Osanai.

Nhưng lần này thì không. Nếu tôi không nhầm thì điều hiện lên trong ánh mắt cô bé lúc này gần với sự sợ hãi hơn.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!