Papa no Iu Koto o Kikinasai!

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Khi Ve Sầu Mùa Hạ Cất Tiếng Khóc

(Đang ra)

Khi Ve Sầu Mùa Hạ Cất Tiếng Khóc

Trang Chu Đang Ngủ

Đây là một câu chuyện về lòng dũng cảm, về đúng sai, về sự cứu rỗi lẫn nhau, một chút bí ẩn, một chút lãng mạn và một chút bất chấp tất cả.

78 2

Con Đường Y Học Tại Tokyo

(Đang ra)

Con Đường Y Học Tại Tokyo

Tôi sẽ thấy đói khi thức dậy

Ba là, nghệ thuật quản lý thời gian là vô cùng quan trọng."

25 34

Sakuchishi: Lễ Tế Của Kẻ Dị Giáo

(Hoàn thành)

Sakuchishi: Lễ Tế Của Kẻ Dị Giáo

Nakanishi Kanae

Ngay khi chuỗi án mạng kỳ bí, tôn giáo, những giấc mơ cùng ký ức đã mất của chính Nui bắt đầu hé lộ những mối liên kết đan xen phức tạp, thì nghi lễ bản địa nhằm tế bái vị thần của làng Sakuchishi-sam

9 14

anh hùng giả mạo

(Đang ra)

anh hùng giả mạo

thất thập nhị biên

đào lại truyện cổ thật ra đây là truyện dịch đọc từ rất lâu rồi.

6 8

Tiểu Mục Sư Sao Lại Là "Bạch Nguyệt Quang" Của Nam Chính Bị Đuổi Khỏi Đội Cơ Chứ!

(Đang ra)

Tiểu Mục Sư Sao Lại Là "Bạch Nguyệt Quang" Của Nam Chính Bị Đuổi Khỏi Đội Cơ Chứ!

小v希

Sống ở thế giới này đã lâu, Letia vẫn luôn đinh ninh rằng đây chỉ là một thế giới giả tưởng phương Tây bình thường như cân đường hộp sữa. Còn cô, cũng chẳng qua chỉ là một mục sư bình thường trong một

389 3276

Công Chúa Phép Thuật Makina

(Đang ra)

Công Chúa Phép Thuật Makina

Trong hành trình cùng người bạn thanh mai trúc mã để khôi phục lại vương quốc, cô đã trải qua vô số cuộc "phiêu lưu dâm loạn" – những cuộc ân ái lén lút sau lưng anh ấy.

11 13

Quyển 16 - Lời bạt

Đôi lúc, tôi tự nhủ rằng khoảnh khắc được đặt bút viết bản thảo là lúc mình thấy hạnh phúc nhất. Khi gác lại mọi muộn phiền để đắm chìm vào thế giới câu chuyện, thời gian cứ thế trôi đi vùn vụt, nhiều lúc giật mình mới hay mình đã quên cả bữa trưa. Thậm chí, vì quá nhập tâm vào cảm xúc của nhân vật, tôi còn từng khóc hay tức giận ngay giữa quán cà phê. Những nhân vật đã đồng hành cùng tôi suốt một thời gian dài, cứ ngỡ như những người bạn thân quen, vậy mà vẫn có lúc họ lại hành động vượt ngoài cả suy nghĩ của tác giả. Chứng kiến khoảnh khắc dàn ý của mình bị các nhân vật "phá tan tành" quả là một niềm vui khôn tả.

Vâng, nếu không có hạn chót thì mọi chuyện đã tuyệt vời biết mấy! Nào ngờ những gì mình gần như đã viết xong lại phải bỏ đi hơn một nửa để viết lại... Miyu, con đã cố gắng quá sức rồi đó. Gần đây, diễn biến của *Papa no Iukoto wo Kikinasai!* có sự khác biệt đáng kể giữa kịch bản ban đầu và nội dung hoàn thành, điều này khiến tôi càng thấm thía rằng cốt truyện đúng là một "sinh vật sống".

Dù có thể do tôi nghĩ quá ngây thơ, nhưng... đây không phải là cái cớ để tôi biện minh cho việc nộp bản thảo trễ đâu nhé?

Chào quý độc giả, lâu rồi không gặp, tôi là Matsu Tomohiro đây – người vừa bị tụt cấp bậc trong *KanColle* xuống Đại tá vì kéo dài thời gian chạy đua bản thảo. Nhưng tôi thề là tôi không hề cảm thấy hối tiếc chút nào đâu!

Loạt truyện này cuối cùng cũng đã đến tập này rồi, và *Papa no Iukoto wo Kikinasai!* cũng bước vào một giai đoạn phát triển mới. Có lẽ, theo cảm nhận của tôi, câu chuyện đang dần quay về đúng hướng ban đầu, và nhịp điệu cũng bỗng chốc trở nên nhanh hơn hẳn.

Nếu dấu mốc quan trọng nhất tôi đặt ra khi bắt đầu viết câu chuyện là sự trưởng thành của Hina và con búp bê thỏ bông, thì giai đoạn hiện tại chính là lúc tôi sẽ viết nên những hạnh phúc mà tôi đã định sẵn cho từng nhân vật. Tôi mong các bạn có thể đồng hành cùng mỗi nhân vật cho đến cuối chặng đường. À mà nhân tiện, trong cốt truyện về việc Sora thi chuyển cấp lần này, có xuất hiện một vài đàn chị đã từng chăm sóc cô bé khi còn là học sinh trung học cơ sở năm nhất, những người chưa từng lộ diện trong tiểu thuyết trước đây. Thật ra, họ chính là các nhân vật do thầy Ejiri Tatsuya vẽ trong phiên bản truyện tranh đó. Họ đều là những nhân vật vô cùng nổi bật, nên tôi rất mong các bạn có thể nhân cơ hội này để thử đọc cả sáu phiên bản truyện tranh nhé. Ngoài ra, lần này cũng có phát hành kèm CD, trong đó có câu chuyện về Sora và mọi người tại lễ tốt nghiệp. Nếu các bạn đọc thấy vui thì tôi sẽ rất mừng. Tác phẩm này được hoàn thành nhờ sự hỗ trợ tuyệt vời từ những minh họa xuất sắc của thầy Nakajima Yuka. Tôi luôn tràn đầy mong đợi vào những bức tranh miêu tả ba chị em không ngừng trưởng thành, và hy vọng sau này mình cũng có thể tiếp tục viết ra những câu chuyện thú vị không hề thua kém hình minh họa.

Cuối cùng, cuốn sách này được hoàn thành nhờ sự giúp đỡ của rất nhiều người, xin chân thành cảm ơn tất cả những ai đã tham gia vào quá trình sản xuất cuốn sách này.

Quan trọng nhất, đối với bạn – người đã cầm cuốn sách này lên và đọc nó, xin cho phép tôi gửi lời cảm ơn từ tận đáy lòng.

Nếu các bạn tiếp tục ủng hộ các tập tiếp theo, đó sẽ là niềm hạnh phúc vô bờ bến đối với tôi.

Matsu Tomohiro