Outbreak Company

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành tiểu thư quý tộc mỹ thiếu nữ, nhưng lớn lên lại xấu nên đời tàn

(Đang ra)

Chuyển sinh thành tiểu thư quý tộc mỹ thiếu nữ, nhưng lớn lên lại xấu nên đời tàn

응슷님

Tôi đã đinh ninh là như vậy đấy. Cho đến khi ngoại hình của tôi bắt đầu dậy thì thất bại...

17 37

Tôi là phản diện, nhưng bạn trai tôi lại là anh hùng!

(Đang ra)

Tôi là phản diện, nhưng bạn trai tôi lại là anh hùng!

鱼鱼鱼干

Khó khăn lắm mới leo lên được vị trí trùm cuối, thế mà tôi lại phát hiện ra một chuyện muốn sang chấn tâm lý. Cái vị Anh hùng số 1 được xưng tụng là Biểu tượng Hòa bình kia sao mà nhìn giống hệt bạn t

181 313

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

(Đang ra)

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

두두두우

Và rồi… sang ngày hôm sau, thế giới trước mắt bỗng chìm vào bóng tối — Tôi không còn nhìn thấy gì ,yếu ớt và gần như không thể nói

335 1133

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

495 25815

Tập 13 - Chương 5

Lời bạt

Xin chào, tác giả light novel Sakaki đây, mang đến cho các bạn Outbreak Company: Sức mạnh của Moe, Tập 13.

.........

Gái mecha, phải không nào? Cái sự tương phản giữa làn da mềm mại và kim loại cứng rắn ấy. Bộ giáp lẽ ra là để bảo vệ cô ấy, vậy mà nó lại như thể đang trói buộc cô bởi kim loại, và điều đó chỉ càng làm cho bản thân cô gái trông mềm mại hơn nữa! Tuyệt vời, đúng không?! (Lưu ý: quan điểm của tác giả chỉ đại diện cho một con người rác rưởi duy nhất.)

...Ừm, tôi nghĩ mình đã viết điều gì đó tương tự trong lời bạt cho một tạp chí khác của một công ty không-tiện-nêu-tên, nhưng tôi thề là tôi không bị ám ảnh bởi chuyện này hay gì đâu. Ý tôi là, tôi vẫn luôn thích gái mecha, nhưng chưa bao giờ được ban cho một cái cớ nào để viết một câu chuyện về họ (cười).

Bạn viết light novel được mười lăm năm, và rồi bạn nhận ra xu hướng đã rẽ sang một hướng hoàn toàn xa rời bạn.

Ban đầu tôi chưa bao giờ tưởng tượng rằng Outbreak Company sẽ là cơ hội để tôi viết một cốt truyện về gái mecha/gái mặc giáp, nhưng với tư cách là một thể loại otaku thiêng liêng, có lẽ việc họ xuất hiện chỉ là vấn đề thời gian. Rốt cuộc thì chúng ta cũng đã có một transformer trong những trang sách này rồi còn gì. (Tôi đang nói về Faldra đấy.)

Thế nên, tập này đã trở thành câu chuyện về gái mecha, hay gái mặc giáp nếu bạn thích, và hóa ra họ đã có một trận chiến thực sự. Bạn biết đấy. Chiến tranh là địa ngục.

Tôi đoán trong một bộ harem hài hước, nơi mục đích chính là để một dàn gái xinh vây quanh nhân vật chính, một trận chiến như thế này về mặt kỹ thuật là điều cấm kỵ (có thể nói là vậy), nhưng ngay cả tôi, chính tác giả của bộ truyện, cũng đã bắt đầu thấy khá mệt mỏi với sự ngây ngô của Shinichi, nên tôi đã quyết định cho phép điều này xảy ra.

Nhân tiện, tôi đã cài cắm một vài chi tiết báo trước tinh vi (hoặc có lẽ không-tinh-vi-lắm, nếu bạn nhạy bén với những thứ này), nên tôi rất tò mò không biết độc giả của mình sẽ phản ứng ra sao.

Tôi đang nghĩ tập tiếp theo cuối cùng cũng đến lúc cho một tập truyện ngắn, trước khi chúng ta chính thức bắt đầu giai đoạn cuối của bộ truyện, nhưng mà, ờm… hãy cùng chờ xem điều gì sẽ xảy ra. Hy vọng sẽ gặp lại các bạn trong tập tiếp theo!

Sakaki Ichiro, ngày 1 tháng 6 năm 2015