Ore ga Ojou-sama Gakkou ni “Shomin Sample” Toshite Rachirareta Ken

Truyện tương tự

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

(Đang ra)

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

Astartes

Dù các ngươi có gọi ta là gì đi nữa thì ta cũng không quan tâm đâu . Ta mệt rồi ta muốn đi ngủ !!!

638 8176

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

(Đang ra)

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

オーメル

Thời gian trôi qua, Saito đã trở thành một người đi làm và vẫn đều đặn gửi tiền chu cấp cho gia đình. Giữa những ngày tháng bị thống trị bởi sự nhàm chán, anh biết tin em gái mình đã trở thành thần tư

234 1494

Sói và Giấy da: Tân Sói và Gia vị

(Đang ra)

Sói và Giấy da: Tân Sói và Gia vị

Hasekura Isuna

Đây là câu chuyện về Sói và Giấy da – chuyến phiêu lưu của hai người, một hành trình rồi sẽ làm thay đổi cả thế giới!

32 689

Thắp Lại Thanh Xuân

(Đang ra)

Thắp Lại Thanh Xuân

蜜汁姬

vậy nên trước hết hãy chăm chỉ học tập cho tốt đã.

110 266

Quyển 11 - Chương 33: Lời bạt Quyển 10

Cuối cùng cũng đã đến tập 10! Đây là lần đầu tiên một bộ truyện của tôi đạt đến con số hai chữ số, thật sự, trong lòng tôi cứ có cảm giác như muốn tự vỗ vai mình mà khen rằng "Làm tốt lắm!"

Tập này là câu chuyện xoay quanh Hanae Eri. Sự ngại ngùng dồn dập của Eri, quý vị độc giả thấy thế nào ạ? Nhưng thật ra, em ấy vẫn chỉ là một cô bé mà thôi (cười).

Tuy nhiên, không chỉ riêng Eri đâu, rất nhiều người đều không thể thẳng thắn bày tỏ cảm xúc với người mình thích. Rõ ràng nếu cứ làm như vậy, cả hai bên đều sẽ vui vẻ. Rốt cuộc thì chuyện đó là thế nào nhỉ?

Đã bốn năm trôi qua kể từ khi tôi bắt đầu chấp bút cho series này. Đối với một người đã đi làm như tôi thì chỉ có cảm giác "À, đã... lâu vậy rồi ư?", nhưng với độc giả thì lại khác. Nếu ai đó đọc tập đầu tiên khi còn học lớp bảy (trung học cơ sở năm nhất), thì bây giờ chắc hẳn đã là học sinh lớp mười một (trung học phổ thông năm hai) rồi. (Người dịch: Tôi đọc hồi lớp 10, giờ đã là sinh viên năm hai rồi đó ^_^).

Thật sự là một quãng thời gian dài. Nhớ lại ký ức của chính mình, tôi cũng thấy từ cấp hai lên cấp ba là một chặng đường dài.

Trong bốn năm ấy, mọi người đã sống thế nào? Có điều gì thay đổi không? Còn đối với tôi, bốn năm đặc biệt nhiều biến động này, thật sự, đã có rất nhiều chuyện xảy ra.

Và một trong số đó, đương nhiên, chính là "Shomin Sanpuru" đã được chuyển thể thành TV anime. Được đội ngũ sản xuất tin tưởng, được các bên liên quan ưu ái hết lòng, với tư cách là tác giả nguyên tác, tôi cũng đã dốc hết sức mình. Cuốn sách này và bộ anime, nếu có thể mang lại niềm vui và tiếng cười cho mọi người thì đó là vinh dự của tôi.

Lời cảm ơn chân thành.

Kính gửi ngài K-i, biên tập viên của tôi, người đã bao dung ôm ấp một kẻ tùy hứng như tôi.

Kính gửi ngài Urun, họa sĩ đã lặng lẽ hoàn thành các minh họa, bất chấp những yêu cầu khắt khe của tôi, tựa như một vị Thích Ca (Phật).

Kính gửi quý vị ở các phòng ban khác nhau của Ichijinsha, những người đã góp sức vào tác phẩm này.

Kính gửi đội ngũ nhân sự sản xuất anime, những người đã làm việc với tinh thần chuyên nghiệp cao độ để tạo ra bộ phim, và quý vị trong ủy ban sản xuất đã giúp đỡ, hỗ trợ họ.

Xin chân thành cảm ơn quý vị.

Tiếp theo, tôi cũng sẽ dốc hết sức mình để cố gắng.

Tháng 9 năm 2015

Takafumi Nanatsuki