Kẻ ngây thơ, người từng trải, và câu chuyện tình của chúng tôi

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Tử Thần Phiêu Nguyệt

(Đang ra)

Tử Thần Phiêu Nguyệt

우각

Hắn tồn tại ở nơi sâu thẳm nhất của Giang Hồ. Hãy mở to đôi mắt. Nếu không muốn bị kéo xuống vực thẳm.

5 13

The Tyrant Empress is Obsessed with Me

(Đang ra)

The Tyrant Empress is Obsessed with Me

낱겻

Nữ đế không chịu cách chức tôi.

56 297

Cách để đạt được kết cục hoàn mỹ trong một thế giới hỗn loạn

(Đang ra)

Cách để đạt được kết cục hoàn mỹ trong một thế giới hỗn loạn

平平无奇路人甲

“Thật sự là… mình phải chinh phục hết bọn họ sao?”

36 133

Thành Phố Phù Thủy

(Đang ra)

Thành Phố Phù Thủy

5 năm đã trôi qua kể từ khi tôi bị bắt cóc và biến thành nô lệ trong một thành phố đầy rẫy phù thủy.

39 175

Volume 1 - Mở đầu

Shirakawa Runa là cô gái xinh đẹp nhất trường. 

Cô vốn dĩ đã nổi tiếng kể từ khi còn học năm nhất, đến mức một kẻ mờ nhạt chẳng ai thèm để ý đến như tôi cũng biết cô ấy chính là “Nữ sinh đẹp nhất trường” mà mọi người hay đồn đại, tất nhiên tôi đã biết điều đó từ lâu rồi.

“Nữ sinh đẹp nhất trường” chỉ là cụm từ mà mọi người hay nói, vì thực tế chẳng ai biết mặt mũi của tất cả những cô gái khác trong trường. Tuy nhiên với tôi cô ấy thật sự rất xứng với danh hiệu đó.

Thế nhưng, có một tin đồn về Shirakawa, một tin đồn làm tan vỡ con tim của biết bao chàng trai.

“Cô ta chỉ là một con điếm lăng nhăng nghiện tình dục. Cô ta không bao giờ thấy thỏa mãn với một người đàn ông.”

Dường như những mối tình của cô chỉ kéo dài vỏn vẹn ba tháng, nhưng cô ấy đã kè cặp với biết bao nhiêu thằng, đủ thể loại từ già tới trẻ, từ dân thể thao tới lũ mọt sách, vân vân…

Khi biết tin Shirakawa đã chia tay, có rất nhiều thằng hứng tình đã đến gạ gẫm cô ấy. 

“Liệu anh có thể có cơ hội thành bạn trai của em không?”

Nhìn thấy điều đó tôi không khỏi cảm thấy bật cười, chẳng đẹp trai chút nào nhưng vẫn cố vây quanh cô ấy, cứ như lũ linh cẩu tới kì động dục vậy.

Đúng vậy, tôi biết rõ vị trí của mình. Tôi biết một thằng như tôi sẽ chẳng bao giờ có cửa với cô ấy. Chỉ cần đứng từ xa quan sát cô ấy thôi là tôi đã thấy thỏa mãn lắm rồi.

Vẻ đẹp của Shirakawa giống như ánh mặt trời vậy, chói đến mức tôi không thể nhìn trực diện được. Thậm chí nếu đến gần có thể tôi sẽ cháy thành than ấy chứ!

Nếu cô ấy là ánh mặt trời thì tôi chỉ là một cái bóng mờ nhạt, u ám. Vẻ đẹp rạng rỡ của cô ấy hoàn toàn trái ngược với sự mờ nhạt đang bao quanh lấy tôi. Tôi hoàn toàn không đủ tư cách nói chuyện với cô ấy.

Một kẻ u ám thì mãi mãi là kẻ u ám. Những dòng cảm xúc này, tôi sẽ chôn giấu trong lòng. 

Có lẽ đó là cách tốt nhất để cuộc sống học đường này diễn ra một cách yên ấm.