JoJo's Bizarre Adventure Over Heaven

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

You guys should have married soon! I have three girls who have been told so.

(Đang ra)

You guys should have married soon! I have three girls who have been told so.

Yuuta (優汰)

Và ai trong số họ mới thật sự là nữ chính!?

23 1117

Tử Thần Phiêu Nguyệt

(Đang ra)

Tử Thần Phiêu Nguyệt

우각

Hắn tồn tại ở nơi sâu thẳm nhất của Giang Hồ. Hãy mở to đôi mắt. Nếu không muốn bị kéo xuống vực thẳm.

2 2

Tiểu thuyết Kamen Rider Den-O Kanjinchou

(Đang ra)

Tiểu thuyết Kamen Rider Den-O Kanjinchou

Shinichiro Shirakura (伸一郎 白倉)

Một "cuộc hành trình xuyên thời gian" đi vào lịch sử của những người bạn đã đồng hành cùng Kamen Rider Den-O, Kamen Rider Zeronos, Sakurai Yuuto và Deneb. Sau tất cả, liệu Deneb có thể bắt Yuto ăn nấm

13 1340

Taiki Bansei Datta Ore no Tsuyokute Risutaato ~Jinsei Nishuume wa Meimonkou ni Nyuugaku Shitara Danjohi ga Okashii shi, Nazeka Saijo-tachi ni Natsukarerun daga...!?~

(Đang ra)

Taiki Bansei Datta Ore no Tsuyokute Risutaato ~Jinsei Nishuume wa Meimonkou ni Nyuugaku Shitara Danjohi ga Okashii shi, Nazeka Saijo-tachi ni Natsukarerun daga...!?~

Murotoki

Chỉ có điều… ngôi trường mà cậu dày công chuẩn bị để bước vào lại có tỉ lệ nam nữ lệch một cách khó hiểu, một nam chọi tới sáu nữ. Và thế là, thay vì yên ổn học hành, Taiki bất đắc dĩ bị cuốn vào nhữn

15 32

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

(Đang ra)

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

쿠크루

Sử dụng những phước lành được ban tặng lúc đầu, họ phải len lỏi qua các căn phòng, đôi khi phải hy sinh bản thân để đổi lại khả năng thành công cao hơn.

425 11214

Trò Chơi Ngu Ngốc Của Các Vị Thần

(Đang ra)

Trò Chơi Ngu Ngốc Của Các Vị Thần

魑魅魍魉填肚肠

"À, xin lỗi, quên. Tôi chưa bao giờ nghĩ mình là người cả."

39 873

6 - 10 - 8.

Ta đã giết lão bằng độc dược. 

Tiếc rằng sự kích động khi giết chóc đã giảm đi nhiều trong ta, nhưng nó thực sự cũng không là gì khác ngoài cảm giác tự thỏa mãn vô nghĩa. Ta sát sinh không phải để tìm kiếm những cảm giác như vậy. 

Ta không giết cha mình vì mấy thứ cảm xúc như “giận dữ” hay “phẫn nộ”. Và tất nhiên là ta không làm vậy để khiến bản thân “phấn khởi”. 

Ta chỉ đơn giản là chăm sóc lão. 

Đúng, “chăm sóc”. Từ này chuẩn đấy. 

Chỉ như là dọn nhà hằng ngày thôi. 

Ta đã làm những gì ta phải làm. Mấy thứ cảm xúc kia không cần thiết. 

Cái chính ở đây là phải đảm bảo hành động này không ảnh hưởng gì đến cuộc đời ta. Không gì quan trọng với ta hơn cuộc sống mà đang chờ ta ở phía trước. 

Cuộc sống mà đang chờ ta ở phía trước”. Nhớ lại điều đó trong khi bản thân thì trở thành một thực thể không thể sống như một con người, thật mỉa mai làm sao. Nhưng dù sao thì đó cũng là lý do khiến ta xuống tay với cha của mình. 

Dĩ nhiên là do tình trạng uống rượu không ngừng nghỉ của cha ta đã khiến lão ngã bệnh phải nằm liệt giường ---- và đương nhiên ta cũng tử tế mà chuẩn bị thuốc thang cho lão như một đứa con hiếu thảo, chăm sóc cho lão từng ly từng tý. 

Chỉ là ta đã thay thuốc bổ thành độc dược. 

Không một ai có thể nghi ngờ ta. 

Một đứa con hiếu thuận với cha, điều hiếm có với cái thị trấn đó ---- nói cách khác, mẹ nào con nấy ---- chăm sóc nhiệt tình cho người cha đau ốm, nhưng dù cố gắng tới mấy, người cha vẫn không qua khỏi. 

Kịch bản hoàn hảo. 

Tất nhiên ta không được phạm sai lầm khi chọn loại độc để sử dụng. Ta phải chắc chắn rằng đó là loại độc không thể bị phát hiện ra ---- loại mà không để lại bất cứ bằng chứng nào. 

Kiểu gì thì chỉ sau khoảng vài tháng, kế hoạch của ta sẽ thành công. 

Nếu nhỡ có chuyện ngoài ý muốn xảy ra thì xoay xở cũng dễ thôi. 

Vì thế nên ta phải tính toán làm sao cho số độc là vừa đủ. Thỉnh thoảng ta còn trộn vào bột mì bình thường. Ta phải kiên nhẫn và chắc chắn cho cái chết của lão. 

Ta đã gặp may. 

Ở thành phố bên cạnh, nơi thậm chí còn tăm tối hơn cả nơi ta sống ---- có một nơi gọi là Phố Orge, ta nghe nói có một gã người Tàu buôn bán mấy thứ thuốc Đông Y không rõ nguồn gốc. Nếu ta sử dụng một phương thuốc mà y học phương Tây chưa từng biết đến thì việc lấy mạng cha ta mà không để lại bất kỳ bằng chứng nào và không phải lo về những rắc rối tương lai là chuyện dễ như trở bàn tay. 

Việc dẫn đến kết luận ấy khiến DIO ta thật nhẹ lòng. 

Chỉ việc đạt được điều đó khiến cho ta cảm giác như được cứu rỗi vậy. Có lẽ do đây chỉ là viết lên giấy nên từ “cứu rỗi” mới được sử dụng, hoặc chỉ là kết quả của một phút yếu lòng, Song… 

Ta đã cảm giác được rằng “mình có thể được lên Thiên Đường.” 

Dio này, dù cho có chuyện gì xảy ra, hãy luôn sống một cuộc đời cao quý và kiêu hãnh con nhé. Nếu làm vậy, mẹ chắc rằng con sẽ được lên Thiên Đường.” 

Những giáo điều mà mẹ dành cho ta, từng bị ta vứt bỏ như giấy rác, giờ đây đã trở lại mạnh mẽ. 

Khi ấy ta còn cho rằng giết cha mình, đầu độc lão, như là một việc tốt đáng được ghi nhận để được cho phép đặt chân đến Thiên Đường. 

Rằng có lẽ giết chết cha mình là hành động cao quý và kiêu hãnh nhất mình từng làm trong đời. 

Có lẽ? 

Phải là tin chắc mới đúng. 

Rằng nếu giết cha, ta sẽ được lên Thiên Đường. 

Ta đã tin rằng mình sẽ được hạnh phúc, cuộc đời cũng sẽ sang trang mới tốt đẹp hơn. 

Ta đã chắc chắn mình sẽ đòi lại được tất cả những thứ mà mình đã đánh mất, tất cả những thứ bị cướp lấy khỏi tay ---- Ôi những ý niệm xưa kia thật sai lầm làm sao. 

Ta vốn đã chẳng có gì hết ngay từ ban đầu. 

Ấy chính là phần đầu của câu chuyện đời ta mà cho đến bây giờ, vẫn không thể nhìn thấy kết thúc.