Haiyore! Nyaruko-san

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành Thánh Tu Nữ, tôi sẽ không chịu thua đâu!

(Đang ra)

Chuyển sinh thành Thánh Tu Nữ, tôi sẽ không chịu thua đâu!

天山雨骨

“Ưm… ưm… tôi tốt bụng giúp đỡ mấy người như thế, coi mấy người là chị em tốt… vậy mà mấy người toàn muốn ngủ với tôi là sao…”

10 0

Tên trộm say rượu mua một cô gái nô lệ

(Đang ra)

Tên trộm say rượu mua một cô gái nô lệ

Aramaki Hemon

Câu chuyện kể về một ông già chán đời và một cô gái bất hạnh.

1 0

Những Mạo Hiểm Giả Vỡ Mộng Hình Như Sẽ Cứu Lấy Thế Giới

(Đang ra)

Những Mạo Hiểm Giả Vỡ Mộng Hình Như Sẽ Cứu Lấy Thế Giới

Shinta Fuji

Một tổ đội tưởng chừng chắp vá… nhưng lại mạnh đến mức không gì cản nổi.

9 28

Khu Vườn Chư Thần của Kusunoki

(Đang ra)

Khu Vườn Chư Thần của Kusunoki

Enju

Nhưng khi một con người bình thường chọn cuộc sống bình yên giữa các vị thần, liệu phía trước Minato còn những điều gì đang chờ đợi?

4 18

Loli Phản Diện Này Quá Yếu! Nên Làm Ơn Đừng Bắt Nạt Tôi, Cô Yandere

(Đang ra)

Loli Phản Diện Này Quá Yếu! Nên Làm Ơn Đừng Bắt Nạt Tôi, Cô Yandere

深林图书馆

“Tiểu Chiêu, bây giờ… bên cạnh em chỉ còn lại mình chị thôi.”“Chúng ta hãy ở bên nhau suốt cả đời nhé.”

96 814

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

446 23086

Quyển 1 - Chương 18: Lời bạt

Chào các bạn độc giả, tôi là Aisora Manta đây. Cảm ơn mọi người đã dành thời gian đọc đứa con tinh thần còn nhiều vụng về này của tôi, và xin gửi lời tri ân sâu sắc hơn nữa đến những ai đã ủng hộ mua sách.

Ngay từ đầu, tôi xin phép khẳng định: đây là một tác phẩm hài lãng mạn, với đề tài kinh điển muôn thuở "Chàng trai gặp gỡ Tà Thần". Có điều, giữa tình yêu và yếu tố hài hước, tôi đã khéo léo cài cắm thêm đôi chút thần thoại.

Cốt truyện cũng đi theo lối truyền thống "thiện thắng ác", khi nữ chính Nyaruko, vì để bảo vệ nam chính Mahiro (dù cậu ấy có phần tsundere), đã dốc hết sức mình chiến đấu và tỏa sáng trên chiến trường… Vâng, tất cả những gì tôi vừa nói đều hoàn toàn đúng sự thật.

Nhà phê bình văn học Azuma Masao từng nhận xét về tác phẩm kinh điển "Demonbane" trong lời tựa của cuốn *Bách khoa toàn thư Thần thoại Cthulhu* (Học Nghiên M Văn Khố) rằng: "Có lẽ H.P. Lovecraft cũng phải ngất lịm sau bụi cây mà thôi." Còn đối với tác phẩm của tôi, chắc chắn sẽ có những lời nhận xét tiêu cực kiểu như: "Chắc hẳn các bậc thầy sẽ phải bò dậy từ nấm mồ để tìm tôi thanh toán nợ nần!"

Ấy vậy mà một tác phẩm như thế này lại được lọt vào vòng chung khảo, thậm chí còn táo bạo đến mức được xuất bản, tôi thực sự vô cùng kính nể Ban Biên Tập GA Bunko. Cách làm việc này chẳng khác nào người đầu tiên dám ăn nấm trong lịch sử nhân loại, dù biết rằng nó có thể mang độc vậy…

Nhắc mới nhớ, gần đây các light novel thường dùng những cái tên chỉ vỏn vẹn bốn chữ dễ đọc, hoặc nếu tên dài thì cũng được rút gọn thành bốn chữ. Vậy khi rút ngắn tên nguyên bản của tác phẩm tôi lại (hainyaru), nghe có vẻ giống từ "final" đúng không nào? Nếu thêm "approach", lại thành tên một tựa game mỹ nữ nào đó; nếu thêm "formula", thì lại như mẫu mô hình SD nguyên bản đang có giá thu mua cực cao; còn nếu thêm "fantasy", thì lại hóa ra một nữ kỵ sĩ cao quý mang biệt danh "tốc độ ánh sáng", người có thể tự do điều khiển trọng lực.

Nhưng mà, mấy chuyện này chẳng quan trọng tí nào đâu.

Viết mấy thứ linh tinh không liên quan như thế này cũng đã đủ chữ rồi, vậy nên tiếp theo đây là lời cảm ơn.