Thể loại: Slice of Life
Omiai shitakunakatta node Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni tsuite
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life
Tên tiếng Việt (tạm dịch): Vì không muốn xem mắt nên tôi đã đưa ra những điều kiện vô lý, nhưng bạn cùng lớp lại xuất hiện.
255 54307
Welcome, to the Bad End Route ~ Looks like it's heading towards a bad end, so I'll take the harem end route instead ~
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Harem |Web Novel
"Chào mừng, tới cái kết xấu!"
4 2419
Bản sao cũng biết yêu
Convert |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life |Supernatural
Tại một thị trấn ven biển, một câu chuyện tình đầu trong sáng, thoáng chút kỳ diệu, khắc họa những rung động ngây thơ của tuổi học trò.
33 1248
I am blue, in Pain, and Fragile
Truyện dịch |Drama |Slice of Life |One shot |Tragedy
Một câu chuyện nhẹ nhàng mà bi thương về những tổn thương trong quá khứ và sự tàn nhẫn của tuổi thanh xuân bởi Yoru Sumino - tác giả của Tớ muốn ăn tụy của cậu.
3 881
Shoujo no Nozomanu Eiyuutan
Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Harem |Slice of Life
—Đây là câu chuyện về một thiếu nữ với tam quan có hơi lệch lạc được những người tốt bụng và tràn đầy tình thương ở bên, cũng như hành trình kiếm tìm hạnh phúc dành cho mình.
1 602
HELLO, WIFE!
Truyện dịch |Comedy |Romance |Drama |Slice of Life |Shoujo
Butterfly's Shadow Beneath the Moon, Yue Xia Die Ying, 月下蝶影
Anh ấy trở nên bối rối, anh hỏi, “Tôi có xe cộ, nhà cửa, ưa nhìn và có tiền. Tôi còn thiếu cái gì?” Cô ấy đáp, “Tất cả những đặc điểm đó là những gì đàn ông để thu hút tình nhân.
5 1432
Byousoku 5 Centimeter
Truyện dịch |Romance |Drama |Slice of Life
5 cm/s là vận tốc cánh hoa anh đào rơi, cũng là vận tốc đi bộ trung bình của một người. Tác phẩm là một chuỗi truyện ngắn về hai con người rất đỗi gắn bó, bước đi với tốc độ như nhau, dần dần lại hướn
17 2278
Đàn chị xinh đẹp hơn tôi một tuổi nuông chiều tôi hết mực
Truyện dịch |Romance |School Life |Drama |Slice of Life
Một câu chuyện tình yêu ngọt ngào đến tan chảy giữa một nam sinh bình thường và đàn chị xinh đẹp hơn cậu một tuổi, người luôn cưng chiều và mê hoặc cậu theo cách không ai có thể cưỡng lại. Và câu hỏi
30 1943
I (30), Who Works for a Black Company and Died While Regretting My Gloomy Life, Started Over From High School!
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Shounen |Slice of Life
Với những thứ này làm động lực, tôi sẽ tận hưởng tuổi trẻ và nói cho cô gái mà tôi đã theo đuổi hồi đó rằng tôi thích cô ấy…!
9 3029
Hình như có một cô gái lạ mặt đang làm nội trợ trong nhà tôi. Nhưng vì cô nàng dễ thương nên tôi mặc kệ vậy
Truyện dịch |Comedy |Romance |Web Novel |Slice of Life
Và rồi tôi không thể dừng lại được nữa.
13 1534
Dakara Ore wa 〇〇 nanka janai! ~Takane no Hana wo Nanpa kara Tasuketara Shoutai ga Baremashita~
Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Slice of Life
Cậu chuyện về một cậu trai lén lút lảng tránh một cô gái... chí ít là cậu định vậy.
32 6491
