Thể loại: Psychological

Let's Aim for the Deepest Part of the Otherworldly Labyrinth

(Đang ra)

Let's Aim for the Deepest Part of the Otherworldly Labyrinth

Truyện dịch |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy |Action |Harem

Tarisa Warinai

Có một chàng trai đã bị lạc đến thế giới khác. Tỉnh giấc trên nền hành lang tăm tối lạ lẫm hoàn toàn, tính mạng của cậu bị cả Ma thú lẫn con người đe dọa.

57 10528

Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi ~ Sokushi Mahou to Skill Copy no Choetsu Heal

(Đang ra)

Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi ~ Sokushi Mahou to Skill Copy no Choetsu Heal

Truyện dịch |Romance |Adventure |Gender Bender |Fantasy |Action

Tsukiyo Rui ( 月夜涙(るい))

Chán về thể loại Isekai main bá, trở thành Hero, lập Harem rồi săn Quỷ Vương ??? Thế thì xem bộ này để đổi gió nhé. Cũng là Isekai nhưng Anti Hero, main phế, bị ức hiếp, bị lũ bạn cho uống thuốc độc,

56 10517

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

(Đang ra)

Tàn Dư Nơi Biển Sâu

Truyện dịch |Comedy |Adventure |Fantasy |Action |Supernatural

Yuan Tong; 远瞳

Tuy nhiên, vị thuyền trưởng trên con tàu ma Vanished nên cân nhắc một điều quan trọng đầu tiên là --- Rồi con tàu này lái sao ?!

68 10384

The Strongest Brave Who Craves For Revenge, Extinguish With The Power of Darkness

(Đang ra)

The Strongest Brave Who Craves For Revenge, Extinguish With The Power of Darkness

Truyện dịch |Adapted to Manga |Fantasy |Action |Mature |Magic

Ononata Manimani

Vài ngày sau sự hồi sinh của người anh hùng ở kinh đô muôn hoa khoe nở, cuộc diễu hành tiến tới thảm kịch, bắt đầu.

64 10194

Ba ơi, xin hãy để con làm fan của ba!

(Hoàn thành)

Ba ơi, xin hãy để con làm fan của ba!

Convert |Romance |Gender Bender |Shoujo ai |Action |Harem

人类的本质

Ôi không, cô thực sự không muốn tranh giành sự chú ý với con gái mình đâu! Và rõ ràng là…

418 10100

My Fiance is in Love with My Little Sister

(Đang ra)

My Fiance is in Love with My Little Sister

Truyện dịch |Romance |Fantasy |Drama |Shoujo |Tragedy

Hanabusa はなぶさ

Aah, một lần nữa? Vị hôn phu của ta đang chăm chú nhìn người em gái yêu kiều của ta. Cảm giác Deja vu đột ngột ập tới khi ta nhìn thấy ngọn lửa sáng lên trong đôi mắt lạnh lẽo đó.

60 10008

Everybody Loves Large Chests! (Web Novel)

(Đang ra)

Everybody Loves Large Chests! (Web Novel)

Truyện dịch |Romance |Adventure |Gender Bender |Shoujo ai |Fantasy

Tuy nhiên, những điều như vậy đã trở nên vô ích khi tâm trí non nớt của anh lần đầu tiên phát hiện ra một cái rương báu. Một cuộc gặp gỡ định mệnh chắc chắn sẽ dẫn dắt cuộc đời anh đi theo một hướng m

49 9456

ZOMBIE NO AFURETA SEKAI DE ORE DAKE GA OSOWARENAI

(Đang ra)

ZOMBIE NO AFURETA SEKAI DE ORE DAKE GA OSOWARENAI

Truyện dịch |Adventure |Ecchi |Drama |Mystery |Tragedy

Câu truyện về anh main nhà ta đi phiêu liêu câu gái trong thời zombie.

50 9206

Ma Vương Với Mức Lương Tối Thiểu

(Đang ra)

Ma Vương Với Mức Lương Tối Thiểu

Truyện dịch |Adapted to Manga |Fantasy |Action |Web Novel |Psychological

Antai (安泰)

Tác phẩm đạt giải thưởng trong giải "MANGA BANG X Avex Pictures - Giải thưởng Web Novel lần thứ nhất" và đang trong quá trình chuyển thể thành Manga.

100 8408

Sairin Yuusha no Fukushuu Hanashi

(Đang ra)

Sairin Yuusha no Fukushuu Hanashi

Truyện dịch |Romance |Adventure |Fantasy |Action |Drama

Yoru No Usagi

Học sinh trung học, Amatsuki Iori, người được triệu tập đến một thế giới khác, tiếp tục chiến đấu như một người dũng cảm và khi anh đang cố gắng cứu thế giới, anh ta đã bị những người bạn của anh ta p

49 8157

Thần đồng học viện muốn đánh bại thiên tài

(Hoàn thành)

Thần đồng học viện muốn đánh bại thiên tài

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Gender Bender |Fantasy

binibig

"Dù phải vứt bỏ tất cả, tôi vẫn muốn đánh bại cậu."

152 7897

These Dangerous Girl Placed Me Into Jeopardy

(Đang ra)

These Dangerous Girl Placed Me Into Jeopardy

Truyện dịch |Comedy |Romance |School Life |Fantasy |Action

夜幕下的鬼 (Ghost Beneath the Curtain of Night - Bóng Ma Dưới Màn Đêm - Dạ Quỷ )

Sự tò mò giết chết con mèo, những lời này thật sự phù hợp để mô tả tôi ngay bây giờ.Sau khi biết một số điều mà tôi không nên biết, cuộc sống hàng ngày của tôi đã hoàn toàn sụp đổ .

42 7754