Thể loại: Josei
Kết Cục Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết
Truyện dịch |Comedy |Romance |Adapted to Manga |Adventure |Fantasy
Nhưng tại sao độ hảo cảm của họ cứ tăng lên sau mỗi lần tôi từ chối họ vậy?!
18 1655
Ưng tín công chúa
Truyện dịch |Romance |Fantasy |Web Novel |Korean Novel |Magic
*Giải thích 1 chút về tên truyện: ngày xưa, nước ta thường dùng chim nhạn để đưa tin, từ đó có từ “nhạn tín" nghĩa là chim nhạn đưa thư. “Nhạn" trong chim nhạn, và “tin” trong thư tín.
2 549
Failed To Abandon The Villain
Truyện dịch |Romance |Fantasy |Drama |Korean Novel |Shoujo
Nhưng Valletta biết rõ, cậu bé này chính là ác ma dưới cái lốt của một thiên thần, là kẻ sẽ sát hại cả gia đình cô, và là một kẻ điên.
2 828
Không còn người chị tốt bụng
Truyện dịch |Romance |Drama |Josei |Psychological
"Chúng ta biết đâu có thể cứu rỗi nhau."
7 1249
If This Isn’t Love
Truyện dịch |Romance |Web Novel |Slice of Life |One shot |Chinese Novel
Vậy mãi mãi là bao lâu?
1 501
Shinigamihime no Saikon
Truyện dịch |Romance |Drama |Josei |Historical
Quả thực khiến người ta sung sướng (muốn ướt) nha ~ >////<❤
5 1038
Akuyaku Reijou no Naka no Hito
Truyện dịch |Fantasy |Web Novel |Drama |Otome Game |Josei
… Nhưng cho dù cố gắng đến bao nhiều, nhân vật chính [Thánh nữ], và cũng là một người chuyển sinh, chỉ trích Emi rằng cô âm mưu giết hại Thánh nữ nhằm phá vỡ hôn ước. Không như Emi, giờ đây đã bị hôn
2 1116
Lời Cầu Hôn Của Bạo Chúa
Truyện dịch |Romance |Fantasy |Mature |Drama |Korean Novel
Người đàn ông này có thể muốn gì từ một công chúa của một quốc gia bại trận chứ?
27 6014
Modern Villainess: It’s Not Easy Building a Corporate Empire Before the Crash
Truyện dịch |Isekai |Otome Game |Female Protagonist |Josei
Tình hình tài chính của tập đoàn Keika không tốt lắm: họ đang trên đà phá sản nếu không được kiểm soát kiệp thời. Tuyên nhiên Runa vẫn quyết tâm cứu cả Keika Group và Nhật Bản thông qua những khoản đầ
3 1040
Một ngày nào đó, chồng tôi sẽ phải hối hận thôi!
Truyện dịch |Romance |Fantasy |Drama |Korean Novel |Josei
“ Ly hôn, hay bất cứ điều gì tương tự, chúng ta không thể làm điều đó. Không bao giờ.
3 971
