Dungeon Farm: Ie wo Oidasareta node, Dungeon no Noujou wo Tsukutte Kurasou to Omoimasu

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Hậu Trường Của Diva Chuyển Sinh ~ Chuyển sinh vào dị giới hệt như game, từ chàng game thủ hóa thân thành nữ Diva mạo hiểm giả đỉnh lưu, dùng giọng hát cứu rỗi thế giới! ~

(Đang ra)

Hậu Trường Của Diva Chuyển Sinh ~ Chuyển sinh vào dị giới hệt như game, từ chàng game thủ hóa thân thành nữ Diva mạo hiểm giả đỉnh lưu, dùng giọng hát cứu rỗi thế giới! ~

O.T.I

Tuy nhiên, cuộc sống của cô không hoàn toàn yên bình... Sau sự cố dẫn đến sự tái sinh của mình, cô đã bị cuốn vào một sự cố lớn mà cuối cùng sẽ liên quan đến toàn bộ thế giới.

280 2273

Sau khi mối tình đầu, đồng thời là bạn cùng lớp của tôi trở thành người thân trong gia đình, người bạn thuở nhỏ của tôi đã trở nên quá phụ thuộc vào tôi

(Đang ra)

Sau khi mối tình đầu, đồng thời là bạn cùng lớp của tôi trở thành người thân trong gia đình, người bạn thuở nhỏ của tôi đã trở nên quá phụ thuộc vào tôi

Yayoi Shirou

Một câu chuyện hài hước, lãng mạn (rom-com) ngọt ngào, nơi nhân vật chính có khả năng tiến tới với bạn cùng lớp hoặc cô bạn thuở nhỏ!

11 53

Surviving in a Dark World Where Death Lurks at Every Turn

(Đang ra)

Surviving in a Dark World Where Death Lurks at Every Turn

静介

…cũng đủ để cướp đi mạng sống.

142 1405

Sự Chuyển Sinh Này Không Thể Lấp Đầy Khoảng Trống Trong Tôi

(Đang ra)

Sự Chuyển Sinh Này Không Thể Lấp Đầy Khoảng Trống Trong Tôi

Nite-ron

Đây là câu chuyện về một nỗi cô đơn màu trắng không mang khát vọng, gặp gỡ được tình yêu màu hoàng kim.

31 374

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

(Đang ra)

Dù các ngươi có tha thiết gọi ta là vệ long hay gì đi nữa thì ta vẫn sẽ đi ngủ !

Astartes

Dù các ngươi có gọi ta là gì đi nữa thì ta cũng không quan tâm đâu . Ta mệt rồi ta muốn đi ngủ !!!

631 7698

I Was Mistaken as a Great War Commander

(Đang ra)

I Was Mistaken as a Great War Commander

애완작가

Đây hẳn là cơ hội thích hợp để mình đầu hàng quân Đồng Minh. Daniel thầm nghĩ.

96 1867

Web Novel - Chương 81

Melanie yêu cầu chúng tôi quay trở lại khu cắm trại đã dùng để săn Ogre.

Tuy nhiên, khi chúng tôi đến nơi, chẳng có ai ở đó cả.

Có vẻ như, đúng như lời Melanie báo cáo, mọi người đã quay trở về thành phố.

Lều trại và các trang thiết bị khác bị bỏ lại, chắc hẳn họ đã rất vội vàng.

Nhưng đó không phải là chuyện của tôi.

Ogre vốn hoạt động vào ban ngày, nên chúng tôi quyết định sẽ kiểm tra hang động mà chúng dùng làm tổ vào ban đêm.

Tôi cũng tham gia, nhưng vai trò của tôi chủ yếu là canh chừng bất kỳ con Ogre nào cố gắng trốn thoát.

Tôi thường không tham gia chiến đấu.

Gần đây, tôi có ít cơ hội chiến đấu hơn, nhưng với tư cách là một thương nhân, đó là cách tiếp cận đúng đắn.

Dù cho tôi rất muốn chiến đấu.

"Cái hang đó chắc chắn là tổ của chúng rồi. Có rất nhiều dấu chân ra vào."

"Cô có đoán được tổng số lượng High Ogre không?"

"Hơi khó vì có cả dấu chân của bọn Ogre thường nữa~"

"Hiểu rồi. Chúng ta sẽ đợi trong rừng cho đến đêm khuya, sau đó sẽ tấn công bất ngờ khi lũ Ogre đang ngủ."

"Tôi nên làm gì?"

"Tiểu thư Lily sẽ ở chế độ chờ. Nếu có bất kỳ con Ogre nào đang canh gác hoặc trốn thoát xuất hiện, cô có thể tiêu diệt chúng. Nhưng chúng tôi dự định sẽ xử lý hầu hết chúng mà không để con nào chạy thoát. Đây không phải là một cái hang mà là một khe nứt nhỏ, nên sẽ không có đường thoát nào đâu."

"Tôi hiểu rồi. Tôi sẽ chỉ im lặng thôi."

Lần này, tôi hoàn toàn không có vai trò gì cả.

Hơi thất vọng một chút.

Chúng tôi chờ đợi trong rừng, quan sát tình hình trong khi đợi đêm xuống, và rồi chiến dịch bắt đầu.

Keuko và những người khác ném một thứ gì đó giống như bom khói vào khe nứt trước khi tiến vào.

Theo Tomoa, đó là một quả bom khói có tẩm thuốc ngủ, đôi khi được sử dụng để săn quái vật một cách an toàn.

Nó có giá khá hợp lý, nhưng chỉ có tác dụng trong không gian kín, và nó cũng ảnh hưởng đến chúng tôi, nên không thể sử dụng mà không có biện pháp phòng ngừa.

Dù vậy, đó vẫn là một vật phẩm hữu ích.

Khoảng 30 phút sau khi ném bom khói vào khe nứt, mọi người bắt đầu tiến vào.

Vào lúc đó, tôi chẳng có việc gì để làm.

Xung quanh chúng tôi đã có tơ của Talat giăng sẵn, nên chúng tôi đã chuẩn bị kỹ càng để chống lại bất kỳ cuộc tấn công nào từ trên không.

Chà, khá là nhàm chán.

"Chẳng có gì để làm, mà chế tạo hàng hóa lúc này thì lại quá bất cẩn..."

Hừm, tôi thực sự không có gì để làm.

Mọi người sẽ ở trong hang động tiêu diệt Ogre và thu thập chiến lợi phẩm cho đến khi xong việc.

Mặt khác, một mình đi ngủ thì lại quá mạo hiểm.

Tôi cần việc gì đó để làm...

"Này, nhanh lên!"

"Tên ngốc, đừng có la lớn."

Hử?

Tôi nghe thấy tiếng nói vọng lại từ phía bên kia khu rừng.

Không biết là ai nhỉ?

"Chúng ta cần phải nhanh lên; mấy tên hạng Đỏ đó sẽ lấy hết đồ ngon cho xem."

"Tao biết rồi. Chúng ta nên chen vào trận chiến và kiếm một phần."

Tôi xác định được nguồn phát ra giọng nói, và có khoảng năm mạo hiểm giả đang đến gần.

Từ cuộc trò chuyện của họ, có vẻ như họ định nhảy vào giữa trận chiến và vơ vét một phần chiến lợi phẩm.

Hừm, tôi nên làm gì đây?

"Mình không thể để họ can thiệp được; có lẽ mình nên đánh ngất họ."

Tôi kích hoạt một phép thuật sấm sét yếu để đánh ngất những tên mạo hiểm giả.

Người chúng có hơi khét một chút, nhưng chắc sẽ không có vết thương nào nguy hiểm đến tính mạng.

Bây giờ, nên để mấy gã này ở đâu đây?

Trước mắt, tôi sẽ dùng tơ của Talat để trói họ lại cho dễ di chuyển.

"... Ồ? Những người này là ai vậy?"

Trong lúc tôi đang xử lý mấy tên mạo hiểm giả, thì mọi người trong nhóm Móng Vuốt Mèo Rừng đã quay trở lại.

Theo họ, hang động không lớn lắm, và chỉ có khoảng mười con High Ogre sống bên trong.

Tuy nhiên, họ tìm thấy một số xương người mới và trang bị có vẻ thuộc về các mạo hiểm giả, cho thấy một số mạo hiểm giả bị lạc đã trở thành con mồi của chúng.

Có vẻ như bản thân những mạo hiểm giả đó cũng phải chịu một phần trách nhiệm cho việc này, nên chúng tôi không cần phải lo lắng quá nhiều.

Tôi kể lại rằng mình đã trói những tên mạo hiểm giả này trong lúc họ đang xử lý lũ High Ogre trong hang và thu thập chiến lợi phẩm.

"Tôi hiểu rồi. Có vẻ như họ nhắm đến phần thừa từ cuộc chiến của chúng ta."

"Dựa trên những gì tôi nghe lỏm được thì có vẻ là vậy. Chúng ta nên làm gì với họ đây?"

"Để họ ở lại đây và bị quái vật ăn thịt thì cũng chẳng hay ho gì, nên hãy đưa họ trở lại khu cắm trại mà chúng ta đã sử dụng. Chúng ta có thể cho họ ngửi thuốc ngủ, và họ sẽ ngủ li bì cho đến trưa mai."

"Hiểu rồi, cứ làm vậy đi."

Trong khi đảm bảo rằng những tên mạo hiểm giả không tỉnh dậy, chúng tôi để Talat vận chuyển họ.

Tôi chỉ quấn họ kỹ hơn bình thường một chút, để họ không bị kéo lê trên mặt đất.

Khi chúng tôi đến khu cắm trại, chúng tôi đặt họ vào trong lều và tháo dây trói, rồi cho họ ngửi thuốc ngủ.

Họ sẽ an toàn ở đây.

Vì trời đã gần sáng, chúng tôi quyết định quay trở lại Vardmoi.

Chúng tôi có thể nghỉ ngơi khi về đến nhà.