Chaika, Công Chúa Quan Tài

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Chuyển sinh thành tiểu thư quý tộc mỹ thiếu nữ, nhưng lớn lên lại xấu nên đời tàn

(Đang ra)

Chuyển sinh thành tiểu thư quý tộc mỹ thiếu nữ, nhưng lớn lên lại xấu nên đời tàn

응슷님

Tôi đã đinh ninh là như vậy đấy. Cho đến khi ngoại hình của tôi bắt đầu dậy thì thất bại...

17 37

Tôi là phản diện, nhưng bạn trai tôi lại là anh hùng!

(Đang ra)

Tôi là phản diện, nhưng bạn trai tôi lại là anh hùng!

鱼鱼鱼干

Khó khăn lắm mới leo lên được vị trí trùm cuối, thế mà tôi lại phát hiện ra một chuyện muốn sang chấn tâm lý. Cái vị Anh hùng số 1 được xưng tụng là Biểu tượng Hòa bình kia sao mà nhìn giống hệt bạn t

181 314

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

(Đang ra)

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

두두두우

Và rồi… sang ngày hôm sau, thế giới trước mắt bỗng chìm vào bóng tối — Tôi không còn nhìn thấy gì ,yếu ớt và gần như không thể nói

335 1133

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

(Đang ra)

Thiếu gia hung ác sao có thể là Thánh nữ?

Hán Đường Quy Lai - 漢唐歸來

Vinnie, người đầy tham vọng và đã thổ lộ tình yêu của mình với công chúa thời thơ ấu trong nhiều năm, đã bị từ chối trước công chúng. Bông hồng bị giẫm đạp một cách tàn nhẫn, và cô gái đã thờ ơ bỏ đi

495 25824

Tập 08 - Chương 4

Lời bạt

Xin chào, tôi là Sakaki, người chuyên viết light novel.

Xin được gửi đến quý độc giả tập thứ tám của "Hitsugi no Chaika" (Chaika Quan Cơ).

Không biết phải nói sao, trong tác phẩm này, có một mô-típ cứ lặp đi lặp lại như một lời hứa ngầm, hay đúng hơn là một "luật lệ" phải tuân theo, đó là mô-típ "song sinh". Lần này, nó đóng vai trò chủ đạo (?).

Tôi còn nhớ, khi gặp một tác giả nọ tại lễ trao giải hay tiệc tri ân gì đó, người đó đã hỏi tôi: "Khi nào thì Chaika Hắc Ám xuất hiện?". Lúc đó tôi còn trả lời: "Thực ra thì cô ấy đã xuất hiện rồi", chứ thực tình thì tôi chưa hề nghĩ đến nhân vật này.

Nhân tiện, "Chaika Hắc Ám" mà tôi nghĩ đến lúc đó là Vivi.

Cuối cùng thì Vivi trở thành một Chaika không hoàn thiện, nên được gọi là "không màu", và kết quả là cặp song sinh phản diện trong tập này được "chia" cho màu "đen".

Hay nói đúng hơn, tôi tiện miệng gọi họ là "song sinh", nhưng thực ra họ là bộ ba cùng trứng, chỉ có một người chết từ khi còn nhỏ! ── Thôi bỏ qua cái motip bác sĩ phẫu thuật thiên tài không bằng cấp kia đi.

À, ý tưởng "song sinh" này là do anh Omura, biên tập viên của tôi, đề xuất.

Omura: "Nhân dịp này, chúng ta cho nhiều người xuất hiện đi, kiểu chị em ấy."

Tôi: "Chị em á? Phải là song sinh chứ. Vậy quyết định thế nhé."

Ừm, lần này, về mặt thiết lập, việc có nhiều người sẽ giúp ích cho việc cài cắm phục bút, nên tôi đã giữ nguyên đề xuất của anh Omura. Kết quả là, tôi nghĩ rằng bầu không khí của họ đã được nhấn mạnh khác với những Chaika trước đây.

Trong light novel, những thay đổi giữa chừng như thế này không phải là hiếm.

Nếu không được yêu thích thì sẽ bị cắt, nếu được yêu thích thì sẽ được kéo dài, lịch phát hành cũng thay đổi theo anime hóa, v.v. Trong những trường hợp như vậy, việc có thể nói với vẻ mặt đắc ý: "Fufufu. Diễn biến siêu cấp này thực ra là phục bút mà tôi đã nghĩ ra từ đầu đấy" chính là thực lực tiềm ẩn của một nhà văn light novel (viết ở lời bạt thì coi như công cốc).

Nhân tiện, về anime hóa.

Như đã công bố, studio Bones, nơi tôi đã từng hợp tác trong "Scrapped Princess", vẫn đang miệt mài sản xuất dưới sự chỉ đạo của Masui-san, người cũng đã làm việc với tôi trong tác phẩm đó. Vì câu chuyện khá phức tạp, nên tôi đã đưa cho đạo diễn Masui bản phác thảo cho đến tập cuối cùng (tuy nhiên, việc anh ấy có dựa vào đó hay không là tùy thuộc vào quyền quyết định của đạo diễn, nên tôi vẫn chưa biết series sẽ được cấu thành như thế nào).

Tất nhiên, diễn biến của tiểu thuyết cũng có thể tăng giảm đôi chút, hoặc đi chệch hướng tùy thuộc vào thời điểm phát sóng anime và chiến lược bán hàng.

Vì điều đó, tôi đang phải ôm đầu đối phó với tình hình thay đổi liên tục.

"Tôi đã bảo là kết thúc trong bốn tập rồi mà?"

"À, ừm, có nhiều chuyện nên thành năm tập."

"… Tôi hiểu rồi."

Một tháng sau.

"Tôi đã bảo là kết thúc trong năm tập rồi mà?"

"À, thì là bốn tập thôi. Thay vào đó là thêm phần tiếp theo."

"Bây giờ luôn á!?"

Một tháng sau.

"Thực ra thì biên tập viên của tôi sẽ thay đổi. Về nội dung của series, những gì đã quyết định trước đây sẽ được xóa bỏ, và chúng ta sẽ bàn bạc lại với biên tập viên mới."

"Aaaaaa (mắt trợn ngược)"

… Xin hãy tha cho tôi đi, thật đấy (khóc).

Nhưng dù sao đi nữa, việc anime hóa một tác phẩm mà ban đầu tôi được biên tập viên lúc đó yêu cầu viết theo phong cách "Scrapped Princess" lại được thực hiện bởi Bones và đạo diễn Masui, thật là một điều xúc động.

Tôi nghĩ rằng một số thông tin khác sẽ được tiết lộ khi cuốn sách này được phát hành.

Xin hãy chờ đợi. Hay đúng hơn, tôi đã được bảo rằng việc chuyển thể thiết kế của Chaika thành anime là không thể, nên nhiều chi tiết sẽ bị lược bỏ, nhưng khi nhìn vào bản thiết kế anime đã hoàn thành, tôi không thể nhận ra chỗ nào đã bị lược bỏ (cười).

Dù thế nào đi nữa, trong nửa sau của câu chuyện, tôi sẽ vừa theo dõi tiến trình của anime, vừa cố gắng hết sức để hoàn thành nốt phần còn lại, nên mong độc giả sẽ tiếp tục ủng hộ tôi đến cùng.

Ngày 4 tháng 12 năm 2013

Ichirou Sakaki

Thông tin xuất bản

Hitsugi no Chaika VIII (Chaika Quan Cơ VIII)

Ichirou Sakaki

Ngày phát hành: 25 tháng 1 năm 2014

Nhà phát hành: Shinobu Sato

Nhà xuất bản: KADOKAWA Co., Ltd.

〒102-8177 2-13-3 Fujimi, Chiyoda-ku, Tokyo

03-3238-8745 (Phòng kinh doanh)

http://www.kadokawa.co.jp/

Lập kế hoạch & Biên tập: Fujimi Shobo

03-3238-8585 (Phòng biên tập)

http://www.fujimishobo.co.jp/

(C) Ichirou Sakaki, NamanikuATtaKai 2014

Sách điện tử này được sản xuất dựa trên

Ấn bản đầu tiên của Fujimi Fantasia Bunko "Hitsugi no Chaika VIII" phát hành ngày 25 tháng 1 năm 2014