Brigandine In The Wind

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

(Đang ra)

Thế giới thay đổi nhờ kịch bản "Vừa ăn cướp vừa la làng"!?

オーメル

Thời gian trôi qua, Saito đã trở thành một người đi làm và vẫn đều đặn gửi tiền chu cấp cho gia đình. Giữa những ngày tháng bị thống trị bởi sự nhàm chán, anh biết tin em gái mình đã trở thành thần tư

234 1492

Sói và Giấy da: Tân Sói và Gia vị

(Đang ra)

Sói và Giấy da: Tân Sói và Gia vị

Hasekura Isuna

Đây là câu chuyện về Sói và Giấy da – chuyến phiêu lưu của hai người, một hành trình rồi sẽ làm thay đổi cả thế giới!

32 688

Thắp Lại Thanh Xuân

(Đang ra)

Thắp Lại Thanh Xuân

蜜汁姬

vậy nên trước hết hãy chăm chỉ học tập cho tốt đã.

110 262

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

(Đang ra)

Tôi trở thành học viên đặc biệt của Học viện

두두두우

Và rồi… sang ngày hôm sau, thế giới trước mắt bỗng chìm vào bóng tối — Tôi không còn nhìn thấy gì ,yếu ớt và gần như không thể nói

338 1133

Hệ Thống Lựa Chọn: Ngự Thú Sư Sở Hữu Trăm Triệu Điểm Sức Mạnh

(Đang ra)

Hệ Thống Lựa Chọn: Ngự Thú Sư Sở Hữu Trăm Triệu Điểm Sức Mạnh

Tam Phong 11

Lựa chọn đơn giản như vậy còn cần suy nghĩ sao? Đương nhiên là chọn 3 rồi.

1590 5750

Cô Em Gái Kế Chẳng Hề Nói Chuyện Lại Là Bạn Game Online Đã Cùng Tôi Làm Những Trò Con Bò Suốt Bao Năm

(Đang ra)

Cô Em Gái Kế Chẳng Hề Nói Chuyện Lại Là Bạn Game Online Đã Cùng Tôi Làm Những Trò Con Bò Suốt Bao Năm

Hibariyu

Sống chung dưới một mái nhà với một cô gái xinh đẹp, và một chàng trai đang ở tuổi mới lớn của thời trung học — một câu chuyện hài lãng mạn ngọt ngào đến tan chảy bắt đầu!

104 309

Tập 03 - Chương 6

Lời bạt

Ở tập trước, tôi đã ăn vạ rằng 「Tôi sợ viết lời bạt lắm」, thế là lần này độ dài đã được giảm cho tôi xuống còn một nửa. Ừm thì… nói thế nào nhỉ, như vậy lại thấy có chút cô đơn… có lẽ đây chính là mối quan hệ phức tạp giữa tôi và lời bạt mà phải mất đi rồi mới thấu hiểu. Dường như tôi sắp nghe thấy tiếng lòng của vị biên tập viên vang lên: 「Thằng cha này phiền phức vãi」.

Nếu cứ tiếp tục thao thao bất tuyệt về tình yêu luyến tiếc dành cho lời bạt thế này thì e rằng sẽ tốn giấy mực thật, nên tôi xin phép được chuyển sang phần lời cảm ơn ngay đây.

Xin gửi lời cảm ơn đến họa sĩ Katagiri Hinata-sama, người đã một lần nữa vẽ nên những minh họa tuyệt vời. Anh/Chị luôn mang đến những tác phẩm vượt trên cả sức tưởng tượng, khiến cho Koyama tôi hạnh phúc vô bờ. Tiếp theo, tôi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc đến vị biên tập viên của mình cũng như tất cả những người có liên quan.

Và cuối cùng, xin chân thành cảm ơn tất cả các bạn, những người đã cầm trên tay cuốn sách này.

Tôi không biết có phép màu nào đã xảy ra, nhưng tôi đã được cho phép viết tiếp câu chuyện về những chiếc quần lót này thêm một chút nữa. Vì vậy, tôi sẽ rất hạnh phúc nếu mọi người có thể tiếp tục đồng hành cùng tác phẩm.

Vậy thì, hẹn gặp lại và hy vọng chúng ta sẽ có cơ hội tái ngộ!

Koyama Takeru

***

**Tác giả**

**Koyama Takeru**

Một người dân tỉnh Kanagawa sinh năm 1988.

Gần đây, mấy người bạn cùng thời thường bắt chuyện với tôi bằng những câu mào đầu như: 「Này, Quần Lót」, 「Cái thằng Quần Lót này…」. Vì họ nói năng tự nhiên quá, nên tôi cũng vô thức đáp lại như thường… Ai đó cứu tôi với.

**Minh họa**

**Katagiri Hinata**

Tỷ lệ da thịt cứ gọi là tăng vọt!! Koyama-sensei thuộc trường phái khỏa thân hoàn toàn à? Những kẽ hở, những thoáng ẩn hiện hay cảnh bán khỏa thân cũng có cái thú riêng đấy chứ ♪

Tôi chủ yếu làm game PC, và hiện đang dốc sức sản xuất game 「Sengoku†Koihime」. Trên Twitter, tôi cũng hay lảm nhảm mấy thứ vẩn vơ ngớ ngẩn.

Blog cá nhân: 「Hinadamari」

http://hinadamari.blog.fc2.com/

***

**Kaze ni Mau Yoroi-hime Brigandine 3**

Tên tác giả: Koyama Takeru

Người phát hành: Misaka Taiji

Nơi phát hành: Công ty Cổ phần Media Factory

http://www.mediafactory.co.jp/

Ngày 30 tháng 9 năm 2013 | Phiên bản sách điện tử ver.1.0.1.

©2013 Takeru Koyama